Bible/1 Kings/15/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Kings > Chapter 15 > Verse 2
1 Kings 15:2
| ← 1 Kings 15:1 | 1 Kings 15:2 (KJV) | 1 Kings 15:3 → |
|---|---|---|
Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah.
|
Three years reigned he in Jerusalem. And his mother's name [was] Maachah, the daughter of Abishalom.
|
And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ThreeH7969 yearsH8141 reignedH4427 he in JerusalemH3389. And his mother'sH517 nameH8034 was MaachahH4601, the daughterH1323 of AbishalomH53.
Original Hebrew
שָׁלֹשׁ שָׁנִים מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם וְשֵׁם אִמֹּו מַעֲכָה בַּת־אֲבִישָׁלֹום׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
שָׁלֹ֣שׁ |
sha.Losh | H7969 | HAcfsa | three |
שָׁנִ֔ים |
sha.Nim | H8141 | HNcfpa | years |
מָלַ֖ךְ |
ma.Lakh | H4427 | HVqp3ms | he reigned |
בִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם |
bi./ru.sha.Lim | H3389 | HR/Np | in/ Jerusalem |
וְ/שֵׁ֣ם |
ve./Shem | H8034 | HC/Ncmsc | and/ (the) name of |
אִמּ֔/וֹ |
'i.M/o | H517 | HNcfsc/Sp3ms | mother/ his |
מַעֲכָ֖ה |
ma.'a.Khah | H4601 | HNp | (was) Maacah |
בַּת |
bat- | H1323 | HNcfsc | (the) daughter of |
אֲבִישָׁלֽוֹם |
'a.vi.sha.Lom | H53 | HNp | Abishalom |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H53 — אֲבִישָׁלוֹם (ʼĂbîyshâlôwm, ab-ee-shaw-lome'): or (shortened) אַבְשָׁלוֹם ; from אָב and שָׁלוֹם; father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite; Abishalom, Absalom.
- H517 — אֵם (ʼêm, ame): a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
- H4427 — מָלַךְ (mâlak, maw-lak'): a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.
- H4601 — מַעֲכָה (Maʻăkâh, mah-ak-aw'): or מַעֲכָת; (Joshua 13:13), from מָעַךְ; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman; Maachah, Maachathites. See also בֵּית מַעֲכָה.
- H7969 — שָׁלוֹשׁ (shâlôwsh, shaw-loshe'): or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
- H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet