Bible/1 Kings/2/21

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Kings > Chapter 2 > Verse 21

1 Kings 2:21


1 Kings 2:20 1 Kings 2:21 (KJV) 1 Kings 2:22
Then she said, I desire one small petition of thee; [I pray thee], say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not say thee nay.
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
And king Solomon answered and said unto his mother, And why dost thou ask Abishag the Shunammite for Adonijah? ask for him the kingdom also; for he [is] mine elder brother; even for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And she saidH559, Let AbishagH49 the ShunammiteH7767 be givenH5414 to AdonijahH138 thy brotherH251 to wifeH802.


Original Hebrew

וַתֹּאמֶר יֻתַּן אֶת־אֲבִישַׁג הַשֻּׁנַמִּית לַאֲדֹנִיָּהוּ אָחִיךָ לְאִשָּׁה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תֹּ֕אמֶר
va./To.mer H559 HC/Vqw3fs and/ she said
יֻתַּ֖ן
yu.Tan H5414 HVQj3ms let it be given
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
אֲבִישַׁ֣ג
'a.vi.Shag H49 HNp Abishag
הַ/שֻּׁנַמִּ֑ית
ha./shu.na.Mit H7767 HTd/Ngfsa the/ Shunammite
לַ/אֲדֹנִיָּ֥הוּ
la./'a.do.ni.Ya.hu H138 HR/Np to/ Adonijah
אָחִ֖י/ךָ
'a.Chi./kha H251 HNcmsc/Sp2ms brother/ your
לְ/אִשָּֽׁה
le./'i.Shah H802 HR/Ncfsa to/ a wife
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H49 — אֲבִישַׁג (ʼĂbîyshag, ab-ee-shag'): from אָב and שָׁגָה; father of error (i.e. blundering); Abishag, a concubine of David; Abishag.
  • H138 — אֲדֹנִיָּה (ʼĂdônîyâh, ad-o-nee-yaw'): original (prolonged) אֲדֹנִיָּהוּ ; from אָדוֹן and יָהּ; lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites; Adonijah.
  • H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H7767 — שׁוּנַמִּית (Shûwnammîyth, shoo-nam-meeth'): patrial from שׁוּנֵם; a Shunammitess, or female inhabitant of Shunem; Shunamite.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Joshua 19:18, 2 Samuel 3:7, 1 Kings 1:52, Ecclesiastes 8:3

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Kings1 Kings 2 › Verse 21