Bible/1 Kings/20/37

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Kings > Chapter 20 > Verse 37

1 Kings 20:37


1 Kings 20:36 1 Kings 20:37 (KJV) 1 Kings 20:38
Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him.
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded [him].
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then he foundH4672 anotherH312 manH376, and saidH559, SmiteH5221 me, I pray thee. And the manH376 smoteH5221 him, so that in smitingH5221 he woundedH6481 him.


Original Hebrew

וַיִּמְצָא אִישׁ אַחֵר וַיֹּאמֶר הַכֵּינִי נָא וַיַּכֵּהוּ הָאִישׁ הַכֵּה וּפָצֹעַ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּמְצָא֙
va/i.yim.Tza' H4672 HC/Vqw3ms and/ he found
אִ֣ישׁ
'ish H376 HNcmsa a man
אַחֵ֔ר
'a.Cher H312 HAamsa another
וַ/יֹּ֖אמֶר
va/i.Yo.mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
הַכֵּ֣י/נִי
ha.Kei./ni H5221 HVhv2ms/Sp1cs strike/ me
נָ֑א
Na' H4994 HTe please
וַ/יַּכֵּ֥/הוּ
va/i.ya.Ke./hu H5221 HC/Vhw3ms/Sp3ms and/ he struck/ him
הָ/אִ֖ישׁ
ha./'Ish H376 HTd/Ncmsa the/ man
הַכֵּ֥ה
ha.Keh H5221 HVha completely (to strike)
וּ/פָצֹֽעַ
u./fa.Tzo.a' H6481 HC/Vqa and/ wounded
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H312 — אַחֵר (ʼachêr, akh-air'): from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H4672 — מָצָא (mâtsâʼ, maw-tsaw'): a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
  • H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
  • H6481 — פָּצַע (pâtsaʻ, paw-tsah'): a primitive root; to split, i.e. wound; wound.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H4994 — נָא (nâʼ, naw): a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Kings1 Kings 20 › Verse 37