Bible/1 Samuel/22/11
Bible > 1 Samuel > Chapter 22 > Verse 11
1 Samuel 22:11
| ← 1 Samuel 22:10 | 1 Samuel 22:11 (KJV) | 1 Samuel 22:12 → |
|---|---|---|
And he enquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
|
Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that [were] in Nob: and they came all of them to the king.
|
And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I [am], my lord.
|
Verse Text
Then the kingH4428 sentH7971 to callH7121 AhimelechH288 the priestH3548, the sonH1121 of AhitubH285, and all his father'sH1 houseH1004, the priestsH3548 that were in NobH5011: and they cameH935 all of them to the kingH4428.
וַיִּשְׁלַח הַמֶּלֶךְ לִקְרֹא אֶת־אֲחִימֶלֶךְ בֶּן־אֲחִיטוּב הַכֹּהֵן וְאֵת כָּל־בֵּית אָבִיו הַכֹּהֲנִים אֲשֶׁר בְּנֹב וַיָּבֹאוּ כֻלָּם אֶל־הַמֶּלֶךְ׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׁלַ֣ח |
va/i.yish.Lach | H7971 | HC/Vqw3ms | and/ he sent |
הַ/מֶּ֡לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
לִ/קְרֹא֩ |
li/k.Ro' | H7121 | HR/Vqc | to/ summon |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲחִימֶ֨לֶךְ |
'a.chi.Me.lekh | H288 | HNp | Ahimelech |
בֶּן |
ben- | H1121 | HNcmsc | (the) son of |
אֲחִיט֜וּב |
'a.chi.Tuv | H285 | HNp | Ahitub |
הַ/כֹּהֵ֗ן |
ha./ko.Hen | H3548 | HTd/Ncmsa | the/ priest |
וְ/אֵ֨ת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
בֵּ֥ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
אָבִ֛י/ו |
'a.Vi/v | H1 | HNcmsc/Sp3ms | father/ his |
הַ/כֹּהֲנִ֖ים |
ha./ko.ha.Nim | H3548 | HTd/Ncmpa | the/ priests |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | who |
בְּ/נֹ֑ב |
be./No | H5011 | HR/Np | (were) at/ Nob |
וַ/יָּבֹ֥אוּ |
va/i.ya.Vo.'u | H935 | HC/Vqw3mp | and/ they came |
כֻלָּ֖/ם |
khu.La/m | H3605 | HNcmsc/Sp3mp | all of/ them |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/מֶּֽלֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H285 — אֲחִיטוּב (ʼĂchîyṭûwb, akh-ee-toob'): from אָח and טוּב; brother of goodness; Achitub, the name of several priests; Ahitub.
- H288 — אֲחִימֶלֶךְ (ʼĂchîymelek, akh-ee-meh'-lek): from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5011 — נֹב (Nôb, nobe): the same as נוֹב; fruit; Nob, a place in Palestine; Nob.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- sent to call — Romans 3:15
Reciprocal references (3): 1 Samuel 22:19, 1 Kings 18:12, Proverbs 29:10
Related Topics
- Nave’s: ABIATHAR, ACCUSATION, FALSE, AHIJAH, AHIMELECH, AHITUB, FALSEHOOD, HOLY SPIRIT, MALICE, NOB, RULERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet