Bible/1 Timothy/6/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Timothy > Chapter 6 > Verse 11

1 Timothy 6:11


1 Timothy 6:10 1 Timothy 6:11 (KJV) 1 Timothy 6:12
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ButG1161 thouG4771, O manG444 of GodG2316, fleeG5343 these thingsG5023; andG1161 follow afterG1377 righteousnessG1343, godlinessG2150, faithG4102, loveG26, patienceG5281, meeknessG4236.


Original Greek

Σὺ δέ ὦ ἄνθρωπε τοῦ Θεοῦ, ταῦτα φεῦγε· δίωκε δὲ δικαιοσύνην, εὐσέβειαν, πίστιν, ἀγάπην, ὑπομονήν, πρᾳότητα

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Σὺ
Su G4771 P-2NS thou
δέ
de G1161 CONJ But
ō G5599 INJ O
ἄνθρωπε
anthrōpe G444 N-VSM man
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
Θεοῦ,
Theou G2316 N-GSM of God
ταῦτα
tauta G5023 D-APN these things
φεῦγε·
pheuge G5343 V-PAM-2S flee
δίωκε
diōke G1377 V-PAM-2S follow after
δὲ
de G1161 CONJ and
δικαιοσύνην,
dikaiosunēn G1343 N-ASF righteousness
εὐσέβειαν,
eusebeian G2150 N-ASF godliness
πίστιν,
pistin G4102 N-ASF faith
ἀγάπην,
agapēn G26 N-ASF love
ὑπομονήν,
hupomonēn G5281 N-ASF patience
πρᾳότητα
praotēta G4236 N-ASF meekness
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G26 — ἀγάπη (agápē, ag-ah'-pay): love — from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
  • G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1343 — δικαιοσύνη (dikaiosýnē, dik-ah-yos-oo'-nay): justice, justness, righteousness — from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
  • G1377 — διώκω (diṓkō, dee-o'-ko): I pursue, persecute — a prolonged (and causative) form of a primary verb (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
  • G2150 — εὐσέβεια (eusébeia, yoo-seb'-i-ah): piety, godliness — from εὐσεβής; piety; specially, the gospel scheme:--godliness, holiness.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G4102 — πίστις (pístis, pis'-tis): faith, belief, trust — from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
  • G4236 — πρᾳότης (praiótēs, prah-ot'-ace): mildness, gentleness — from πρᾷος; gentleness, by implication, humility:--meekness.
  • G4771 — σύ (sý, soo): you — the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν.
  • G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
  • G5281 — ὑπομονή (hypomonḗ, hoop-om-on-ay'): endurance, steadfastness — from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting).
  • G5343 — φεύγω (pheúgō, fyoo'-go): I flee, escape, shun — apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:--escape, flee (away).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5599 — ὦ (ō, o): O, an exclamation — a primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh:--O.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..













































Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Timothy1 Timothy 6 › Verse 11