Bible/2 Samuel/23/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Samuel > Chapter 23 > Verse 11
2 Samuel 23:11
| ← 2 Samuel 23:10 | 2 Samuel 23:11 (KJV) | 2 Samuel 23:12 → |
|---|---|---|
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
|
And after him [was] Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines.
|
But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And afterH310 him was ShammahH8048 the sonH1121 of AgeeH89 the HarariteH2043. And the PhilistinesH6430 were gathered togetherH622 into a troopH2416, where was a pieceH2513 of groundH7704 fullH4392 of lentilesH5742: and the peopleH5971 fledH5127 fromH6440 the PhilistinesH6430.
Original Hebrew
וְאַחֲרָיו שַׁמָּא בֶן־אָגֵא הָרָרִי וַיֵּאָסְפוּ פְלִשְׁתִּים לַחַיָּה וַתְּהִי־שָׁם חֶלְקַת הַשָּׂדֶה מְלֵאָה עֲדָשִׁים וְהָעָם נָס מִפְּנֵי פְלִשְׁתִּים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אַחֲרָ֛י/ו |
ve./'a.cha.Ra/v | H310 | HC/R/Sp3ms | and/ (was) after/ him |
שַׁמָּ֥א |
sha.Ma' | H8037 | HNp | Shamma |
בֶן |
ven- | H1121 | HNcmsc | (the) son of |
אָגֵ֖א |
'a.Ge' | H89 | HNp | Agee |
הָרָרִ֑י |
ha.ra.Ri | H2043 | HNgmsa | (the) Hararite |
וַ/יֵּאָסְפ֨וּ |
va/i.ye.'a.se.Fu | H622 | HC/VNw3mp | and/ they were gathered |
פְלִשְׁתִּ֜ים |
fe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
לַ/חַיָּ֗ה |
la./chai.Yah | H2416 | HRd/Ncfsa | to (the)/ Lehi |
וַ/תְּהִי |
va./te.hi- | H1961 | HC/Vqw3fs | and/ it was |
שָׁ֞ם |
sham | H8033 | HD | there |
חֶלְקַ֤ת |
chel.Kat | H2513 | HNcfsc | (the) portion of |
הַ/שָּׂדֶה֙ |
ha./sa.Deh | H7704 | HTd/Ncmsa | the/ field |
מְלֵאָ֣ה |
me.le.'Ah | H4395 | HAafsa | full |
עֲדָשִׁ֔ים |
'a.da.Shim | H5742 | HNcfpa | of lentils |
וְ/הָ/עָ֥ם |
ve./ha./'Am | H5971 | HC/Td/Ncmsa | and/ the/ people |
נָ֖ס |
nas | H5127 | HVqp3ms | it fled |
מִ/פְּנֵ֥י |
mi./pe.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | from/ before |
פְלִשְׁתִּֽים |
fe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H89 — אָגֵא (ʼÂgêʼ, aw-gay'): of uncertain derivation (compare אֲגַג); Age, an Israelite; Agee.
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H622 — אָסַף (ʼâçaph, aw-saf'): a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H2043 — הֲרָרִי (Hărârîy, hah-raw-ree'): or הָרָרִי; (2 Samuel 23:11), or הָארָרִי; (2 Samuel 23:34, last clause [), apparently from הָרָר; a mountaineer; {Hararite}; Hararite.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2513 — חֶלְקָה (chelqâh, khel-kaw'): feminine of חֵלֶק; properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment; field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
- H4392 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
- H5127 — נוּס (nûwç, noos): a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
- H5742 — עָדָשׁ (ʻâdâsh, aw-dawsh'): from an unused root of uncertain meaning; a lentil; lentile.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H8048 — שַׁמָּה (Shammâh, sham-maw'): the same as שַׁמָּה; Shammah, the name of an Edomite and four Israelites; Shammah.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H4395 — מְלֵאָה (mᵉlêʼâh, mel-ay-aw'): feminine of מָלֵא; something fulfilled, i.e. abundance (of produce); (first of ripe) fruit, fulness.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
- H8037 — שַׁמָּא (Shammâʼ, sham-maw'): from שָׁמֵם; desolation; Shamma, an Israelite; Shamma.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Shammah — 1 Chronicles 11:27
- the Philistines — 1 Chronicles 11:13-14
Related Topics
- Thompson Chain: LENTILS
- Torrey’s: PHILISTINES, THE
- Nave’s: AGEE, ARMIES, LENTILES, PHILISTINES, SHAMMAH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet