Bible/2 Samuel/23/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Samuel > Chapter 23 > Verse 11

2 Samuel 23:11


2 Samuel 23:10 2 Samuel 23:11 (KJV) 2 Samuel 23:12
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
And after him [was] Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines.
But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And afterH310 him was ShammahH8048 the sonH1121 of AgeeH89 the HarariteH2043. And the PhilistinesH6430 were gathered togetherH622 into a troopH2416, where was a pieceH2513 of groundH7704 fullH4392 of lentilesH5742: and the peopleH5971 fledH5127 fromH6440 the PhilistinesH6430.


Original Hebrew

וְאַחֲרָיו שַׁמָּא בֶן־אָגֵא הָרָרִי וַיֵּאָסְפוּ פְלִשְׁתִּים לַחַיָּה וַתְּהִי־שָׁם חֶלְקַת הַשָּׂדֶה מְלֵאָה עֲדָשִׁים וְהָעָם נָס מִפְּנֵי פְלִשְׁתִּים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אַחֲרָ֛י/ו
ve./'a.cha.Ra/v H310 HC/R/Sp3ms and/ (was) after/ him
שַׁמָּ֥א
sha.Ma' H8037 HNp Shamma
בֶן
ven- H1121 HNcmsc (the) son of
אָגֵ֖א
'a.Ge' H89 HNp Agee
הָרָרִ֑י
ha.ra.Ri H2043 HNgmsa (the) Hararite
וַ/יֵּאָסְפ֨וּ
va/i.ye.'a.se.Fu H622 HC/VNw3mp and/ they were gathered
פְלִשְׁתִּ֜ים
fe.lish.Tim H6430 HNgmpa (the) Philistines
לַ/חַיָּ֗ה
la./chai.Yah H2416 HRd/Ncfsa to (the)/ Lehi
וַ/תְּהִי
va./te.hi- H1961 HC/Vqw3fs and/ it was
שָׁ֞ם
sham H8033 HD there
חֶלְקַ֤ת
chel.Kat H2513 HNcfsc (the) portion of
הַ/שָּׂדֶה֙
ha./sa.Deh H7704 HTd/Ncmsa the/ field
מְלֵאָ֣ה
me.le.'Ah H4395 HAafsa full
עֲדָשִׁ֔ים
'a.da.Shim H5742 HNcfpa of lentils
וְ/הָ/עָ֥ם
ve./ha./'Am H5971 HC/Td/Ncmsa and/ the/ people
נָ֖ס
nas H5127 HVqp3ms it fled
מִ/פְּנֵ֥י
mi./pe.Nei H6440 HR/Ncbpc from/ before
פְלִשְׁתִּֽים
fe.lish.Tim H6430 HNgmpa (the) Philistines
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H89 — אָגֵא (ʼÂgêʼ, aw-gay'): of uncertain derivation (compare אֲגַג); Age, an Israelite; Agee.
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H622 — אָסַף (ʼâçaph, aw-saf'): a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H2043 — הֲרָרִי (Hărârîy, hah-raw-ree'): or הָרָרִי; (2 Samuel 23:11), or הָארָרִי; (2 Samuel 23:34, last clause [), apparently from הָרָר; a mountaineer; {Hararite}; Hararite.
  • H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
  • H2513 — חֶלְקָה (chelqâh, khel-kaw'): feminine of חֵלֶק; properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment; field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
  • H4392 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
  • H5127 — נוּס (nûwç, noos): a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
  • H5742 — עָדָשׁ (ʻâdâsh, aw-dawsh'): from an unused root of uncertain meaning; a lentil; lentile.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H8048 — שַׁמָּה (Shammâh, sham-maw'): the same as שַׁמָּה; Shammah, the name of an Edomite and four Israelites; Shammah.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H4395 — מְלֵאָה (mᵉlêʼâh, mel-ay-aw'): feminine of מָלֵא; something fulfilled, i.e. abundance (of produce); (first of ripe) fruit, fulness.
  • H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
  • H8037 — שַׁמָּא (Shammâʼ, sham-maw'): from שָׁמֵם; desolation; Shamma, an Israelite; Shamma.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Samuel2 Samuel 23 › Verse 11