Bible/Acts/7/28

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 7 > Verse 28

Acts 7:28


Acts 7:27 Acts 7:28 (KJV) Acts 7:29
But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?
Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?
Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

WiltG3361 G2309 thouG4771 killG337 meG3165, asG3739 G5158 thou diddestG337 the EgyptianG124 yesterdayG5504?


Original Greek

μὴ ἀνελεῖν με σὺ θέλεις, ὃν τρόπον ἀνεῖλες χθὲς τὸν Αἰγύπτιον;

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
μὴ
G3361 PRT-N Wilt
ἀνελεῖν
anelein G337 V-2AAN kill
με
me G3165 P-1AS me
σὺ
su G4771 P-2NS thou
θέλεις,
theleis G2309 V-PAI-2S
ὃν
hon G3739 R-ASM as
τρόπον
tropon G5158 N-ASM
ἀνεῖλες
aneiles G337 V-2AAI-2S thou diddest
χθὲς
chthes G5504 ADV yesterday
τὸν
ton G3588 T-ASM the
Αἰγύπτιον;
Aiguption G124 A-ASM Egyptian
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G124 — Αἰγύπτιος (Aigýptios, ahee-goop'-tee-os): Egyptian — from Αἴγυπτος; an Ægyptian or inhabitant of Ægyptus:--Egyptian.
  • G337 — ἀναιρέω (anairéō, an-ahee-reh'-o): I take up, abolish, murder — from ἀνά and (the active of) αἱρέομαι; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:--put to death, kill, slay, take away, take up.
  • G2309 — θέλω (thélō, thel'-o): I will, wish, desire — apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
  • G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G4771 — σύ (sý, soo): you — the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν.
  • G5158 — τρόπος (trópos, trop'-os): way, manner, character — from the same as τροπή; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character:--(even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way.
  • G5504 — χθές (chthés, khthes): yesterday — of uncertain derivation; "yesterday"; by extension, in time past or hitherto:--yesterday.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References


Reciprocal references (3): Mark 11:28, Acts 7:24, Acts 7:35

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 7 › Verse 28