Bible/Acts/7/45

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 7 > Verse 45

Acts 7:45


Acts 7:44 Acts 7:45 (KJV) Acts 7:46
Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the days of David;
Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

WhichG3739 alsoG2532 ourG2257 fathersG3962 that cameG1237 after brought inG1521 withG3326 JesusG2424 intoG1722 the possessionG2697 of the GentilesG1484, whomG3739 GodG2316 drave outG1856 beforeG575 the faceG4383 of ourG2257 fathersG3962, untoG2193 the daysG2250 of DavidG1138;


Original Greek

ἣν καὶ εἰσήγαγον διαδεξάμενοι οἱ πατέρες ἡμῶν μετὰ Ἰησοῦ ἐν τῇ κατασχέσει τῶν ἐθνῶν, ὧν ἐξῶσεν ὁ Θεὸς ἀπὸ προσώπου τῶν πατέρων ἡμῶν, ἕως τῶν ἡμερῶν Δαβίδ·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἣν
hēn G3739 R-ASF Which
καὶ
kai G2532 CONJ also
εἰσήγαγον
eisēgagon G1521 V-2AAI-3P after brought in
διαδεξάμενοι
diadexamenoi G1237 V-ADP-NPM that came
οἱ
hoi G3588 T-NPM *
πατέρες
pateres G3962 N-NPM fathers
ἡμῶν
hēmōn G2257 P-1GP our
μετὰ
meta G3326 PREP with
Ἰησοῦ
Iēsou G2424 N-GSM Jesus
ἐν
en G1722 PREP into
τῇ
G3588 T-DSF the
κατασχέσει
kataschesei G2697 N-DSF possession
τῶν
tōn G3588 T-GPN of the
ἐθνῶν,
ethnōn G1484 N-GPN Gentiles
ὧν
hōn G3739 R-GPN whom
ἐξῶσεν
exōsen G1856 V-AAI-3S drave out
ho G3588 T-NSM *
Θεὸς
Theos G2316 N-NSM God
ἀπὸ
apo G575 PREP before
προσώπου
prosōpou G4383 N-GSN the face
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
πατέρων
paterōn G3962 N-GPM fathers
ἡμῶν,
hēmōn G2257 P-1GP of our
ἕως
heōs G2193 ADV unto
τῶν
tōn G3588 T-GPF the
ἡμερῶν
hēmerōn G2250 N-GPF days
Δαβίδ·
Dabid G1138 N-PRI of David
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G1138 — Δαβίδ (Dabíd, dab-eed'): David — of Hebrew origin (דָּוִד); Dabid (i.e. David), the Israelite king:--David.
  • G1237 — διαδέχομαι (diadéchomai, dee-ad-ekh'-om-ahee): I receive in my turn — from διά and δέχομαι; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to:--come after.
  • G1484 — ἔθνος (éthnos, eth'-nos): a race, people, the Gentiles — probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
  • G1521 — εἰσάγω (eiságō, ice-ag'-o): I lead in, bring in — from εἰς and ἄγω; to introduce (literally or figuratively):--bring in(-to), (+ was to) lead into.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G1856 — ἐξωθέω (exōthéō, ex-o-theh'-o): I drive out, expel, propel — from ἐκ and (to push); to expel; by implication, to propel:--drive out, thrust in.
  • G2193 — ἕως (héōs, heh'-oce): until, as far as — of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
  • G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
  • G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2697 — κατάσχεσις (katáschesis, kat-as'-khes-is): a possession — from κατέχω; a holding down, i.e. occupancy:--possession.
  • G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
  • G4383 — πρόσωπον (prósōpon, pros'-o-pon): the face, countenance, surface — from πρός and (the visage, from ὀπτάνομαι); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 7 › Verse 45