Bible/Psalms/78/55
Bible > Psalms > Chapter 78 > Verse 55
Psalms 78:55
| ← Psalms 78:54 | Psalms 78:55 (KJV) | Psalms 78:56 → |
|---|---|---|
And he brought them to the border of his sanctuary, [even to] this mountain, [which] his right hand had purchased.
|
He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
|
Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
|
Verse Text
He cast outH1644 the heathenH1471 also beforeH6440 them, and dividedH5307 them an inheritanceH5159 by lineH2256, and made the tribesH7626 of IsraelH3478 to dwellH7931 in their tentsH168.
וַיְגָרֶשׁ מִפְּנֵיהֶם ׀ גֹּויִם וַיַּפִּילֵם בְּחֶבֶל נַחֲלָה וַיַּשְׁכֵּן בְּאָהֳלֵיהֶם שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְגָ֤רֶשׁ |
va/y.Ga.resh | H1644 | HC/Vpw3ms | and/ he drove out |
מִ/פְּנֵי/הֶ֨ם |
mi./pe.nei./Hem | H6440 | HR/Ncbpc/Sp3mp | from/ before/ them |
גּוֹיִ֗ם |
go.Yim | H1471 | HNcmpa | nations |
וַֽ֭/יַּפִּילֵ/ם |
Va/i.ya.pi.le/m | H5307 | HC/Vhw3ms/Sp3mp | and/ he made fall/ them |
בְּ/חֶ֣בֶל |
be./Che.vel | H2256 | HR/Ncbsc | by/ a measuring-line of |
נַחֲלָ֑ה |
na.cha.Lah | H5159 | HNcfsa | inheritance |
וַ/יַּשְׁכֵּ֥ן |
va/i.yash.Ken | H7931 | HC/Vhw3ms | and/ he caused to dwell |
בְּ֝/אָהֳלֵי/הֶ֗ם |
be./'o.ho.lei./Hem | H168 | HR/Ncmpc/Sp3mp | in/ tents/ their |
שִׁבְטֵ֥י |
shiv.Tei | H7626 | HNcmpc | (the) tribes of |
יִשְׂרָאֵֽל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
- H168 — אֹהֶל (ʼôhel, o'-hel): from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H1644 — גָּרַשׁ (gârash, gaw-rash'): a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.
- H2256 — חֶבֶל (chebel, kheh'-bel): or חֵבֶל; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
- H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7626 — שֵׁבֶט (shêbeṭ, shay'-bet): from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
- H7931 — שָׁכַן (shâkan, shaw-kan'): a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and made — Deuteronomy 6:10-12
- cast — Joshua 6:1, Joshua 21:45, Nehemiah 9:22-25, Psalms 44:2, Psalms 105:44-45, Psalms 135:10-12, Psalms 136:18-22
- divided — Numbers 33:54, Joshua 13:7, Joshua 19:51
Reciprocal references (28): Exodus 15:17, Exodus 34:24, Numbers 32:22, Numbers 34:2, Deuteronomy 7:1, Deuteronomy 12:29, Joshua 10:10, Joshua 24:11, Judges 2:2, Judges 11:24, 1 Samuel 12:8, Job 38:5, Psalms 9:5, Psalms 10:16, Psalms 16:6, Psalms 80:8, Psalms 105:11, Psalms 111:6, Psalms 135:12, Psalms 136:21, Isaiah 34:17, Jeremiah 32:23, Ezekiel 20:28, Amos 7:17, Habakkuk 3:12, Acts 7:45, Acts 13:19, Hebrews 4:8
Related Topics
- Thompson Chain: CANAAN, LAND OF
- Nave’s: CORD, GOD, HEATHEN, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet