Bible/Deuteronomy/2/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 2 > Verse 11
Deuteronomy 2:11
| ← Deuteronomy 2:10 | Deuteronomy 2:11 (KJV) | Deuteronomy 2:12 → |
|---|---|---|
The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;
|
Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.
|
The Horims also dwelt in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
WhichH1992 also were accountedH2803 giantsH7497, as the AnakimsH6062; but the MoabitesH4125 callH7121 them EmimsH368.
Original Hebrew
רְפָאִים יֵחָשְׁבוּ אַף־הֵם כָּעֲנָקִים וְהַמֹּאָבִים יִקְרְאוּ לָהֶם אֵמִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
רְפָאִ֛ים |
re.fa.'Im | H7497 | HNp | Rephaites |
יֵחָשְׁב֥וּ |
ye.cha.she.Vu | H2803 | HVNi3mp | they were regarded |
אַף |
'af- | H637 | HTa | also |
הֵ֖ם |
hem | H1992 | HPp3mp | they |
כָּ/עֲנָקִ֑ים |
ka./'a.na.Kim | H6062 | HRd/Ncmpa | like the/ Anakites |
וְ/הַ/מֹּ֣אָבִ֔ים |
ve./ha./Mo.'a.Vim | H4125 | HC/Td/Ngmpa | and/ the/ Moabites |
יִקְרְא֥וּ |
yik.re.'U | H7121 | HVqi3mp | they called |
לָ/הֶ֖ם |
la./Hem | HR/Sp3mp | (to)/ them | |
אֵמִֽים |
'e.Mim | H368 | HNp | Emites |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H368 — אֵימִים (ʼÊymîym, ay-meem'): plural of אֵימָה; terrors; Emim, an early Canaanitish (or Maobitish) tribe; Emims.
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H2803 — חָשַׁב (châshab, khaw-shab'): a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
- H4125 — מוֹאָבִי (Môwʼâbîy, mo-aw-bee'): feminine מוֹאָבִיָּה; or מוֹאָבִיתxlit Môwâbîyth corrected to Môwʼâbîyth; patronymical from מוֹאָב; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab; (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss).
- H6062 — עֲנָקִי (ʻĂnâqîy, an-aw-kee'): patronymically from עָנָק; an Anakite or descendant of Anak; Anakim.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H7497 — רָפָא (râphâʼ, raw-faw'): or רָפָה; from רָפָא in the sense of invigorating; a giant; giant, Rapha, Rephaim(-s). See also בֵּית רָפָא.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H637 — אַף (ʼaph, af): a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as the Anakims — Numbers 13:22, Numbers 13:28, Numbers 13:33, Deuteronomy 1:28, Deuteronomy 9:2
Reciprocal references (4): Genesis 14:5, Deuteronomy 2:10, Deuteronomy 2:21, Amos 2:9
Related Topics
- Thompson Chain: GIANTS
- Torrey’s: ANAKIM, THE, MOABITES
- Nave’s: EMIMS, REPHAIM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet