Bible/Deuteronomy/33/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Deuteronomy > Chapter 33 > Verse 18

Deuteronomy 33:18


Deuteronomy 33:17 Deuteronomy 33:18 (KJV) Deuteronomy 33:19
His glory [is like] the firstling of his bullock, and his horns [are like] the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they [are] the ten thousands of Ephraim, and they [are] the thousands of Manasseh.
And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents.
They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck [of] the abundance of the seas, and [of] treasures hid in the sand.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And of ZebulunH2074 he saidH559, RejoiceH8055, ZebulunH2074, in thy going outH3318; and, IssacharH3485, in thy tentsH168.


Original Hebrew

וְלִזְבוּלֻן אָמַר שְׂמַח זְבוּלֻן בְּצֵאתֶךָ וְיִשָּׂשכָר בְּאֹהָלֶיךָ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/לִ/זְבוּלֻ֣ן
ve./li/z.vu.Lun H2074 HC/R/Np and/ of/ Zebulun
אָמַ֔ר
'a.Mar H559 HVqp3ms he said
שְׂמַ֥ח
se.Mach H8055 HVqv2ms rejoice
זְבוּלֻ֖ן
ze.vu.Lun H2074 HNp O Zebulun
בְּ/צֵאתֶ֑/ךָ
be./tze.Te./kha H3318 HR/Vqc/Sp2ms when/ going out/ you
וְ/יִשָּׂשכָ֖ר
ve./yi.so.sh.Khar H3485 HC/Np and/ Issachar
בְּ/אֹהָלֶֽי/ךָ
be./'o.ha.Lei./kha H168 HR/Ncmpc/Sp2ms in/ tents/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H168 — אֹהֶל (ʼôhel, o'-hel): from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H2074 — זְבוּלוּן (Zᵉbûwlûwn, zeb-oo-loon'): or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from זָבַל; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3485 — יִשָּׂשכָר (Yissâˢkâr, yis-saw-kawr'): (strictly yis-saws-kawr'); from נָשָׂא and שָׂכָר; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob; Issachar.
  • H8055 — שָׂמַח (sâmach, saw-makh'): a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDeuteronomyDeuteronomy 33 › Verse 18