Bible/Deuteronomy/33/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 33 > Verse 18
Deuteronomy 33:18
| ← Deuteronomy 33:17 | Deuteronomy 33:18 (KJV) | Deuteronomy 33:19 → |
|---|---|---|
His glory [is like] the firstling of his bullock, and his horns [are like] the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they [are] the ten thousands of Ephraim, and they [are] the thousands of Manasseh.
|
And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents.
|
They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck [of] the abundance of the seas, and [of] treasures hid in the sand.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And of ZebulunH2074 he saidH559, RejoiceH8055, ZebulunH2074, in thy going outH3318; and, IssacharH3485, in thy tentsH168.
Original Hebrew
וְלִזְבוּלֻן אָמַר שְׂמַח זְבוּלֻן בְּצֵאתֶךָ וְיִשָּׂשכָר בְּאֹהָלֶיךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/לִ/זְבוּלֻ֣ן |
ve./li/z.vu.Lun | H2074 | HC/R/Np | and/ of/ Zebulun |
אָמַ֔ר |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he said |
שְׂמַ֥ח |
se.Mach | H8055 | HVqv2ms | rejoice |
זְבוּלֻ֖ן |
ze.vu.Lun | H2074 | HNp | O Zebulun |
בְּ/צֵאתֶ֑/ךָ |
be./tze.Te./kha | H3318 | HR/Vqc/Sp2ms | when/ going out/ you |
וְ/יִשָּׂשכָ֖ר |
ve./yi.so.sh.Khar | H3485 | HC/Np | and/ Issachar |
בְּ/אֹהָלֶֽי/ךָ |
be./'o.ha.Lei./kha | H168 | HR/Ncmpc/Sp2ms | in/ tents/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H168 — אֹהֶל (ʼôhel, o'-hel): from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H2074 — זְבוּלוּן (Zᵉbûwlûwn, zeb-oo-loon'): or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from זָבַל; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3485 — יִשָּׂשכָר (Yissâˢkâr, yis-saw-kawr'): (strictly yis-saws-kawr'); from נָשָׂא and שָׂכָר; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob; Issachar.
- H8055 — שָׂמַח (sâmach, saw-makh'): a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.
Cross References
Reciprocal references (5): Genesis 30:18, Genesis 46:13, Genesis 46:14, Genesis 49:14, Joshua 19:10
Related Topics
- Torrey’s: CITIES, ISSACHAR, THE TRIBE OF, TRIBES OF ISRAEL, THE, ZEBULUN, THE TRIBE OF
- Nave’s: DEATH, ISSACHAR, ZEBULUN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet