Bible/Esther/5/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Esther > Chapter 5 > Verse 10

Esther 5:10


Esther 5:9 Esther 5:10 (KJV) Esther 5:11
Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against Mordecai.
Nevertheless Haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.
And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all [the things] wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Nevertheless HamanH2001 refrainedH662 himself: and when he cameH935 homeH1004, he sentH7971 and calledH935 for his friendsH157, and ZereshH2238 his wifeH802.


Original Hebrew

וַיִּתְאַפַּק הָמָן וַיָּבֹוא אֶל־בֵּיתֹו וַיִּשְׁלַח וַיָּבֵא אֶת־אֹהֲבָיו וְאֶת־זֶרֶשׁ אִשְׁתֹּו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּתְאַפַּ֣ק
va/i.yit.'a.Pak H662 HC/Vtw3ms and/ he restrained himself
הָמָ֔ן
ha.Man H2001 HNp Haman
וַ/יָּב֖וֹא
va/i.ya.Vo' H935 HC/Vqw3ms and/ he went
אֶל
'el- H413 HR to
בֵּית֑/וֹ
bei.T/o H1004 HNcmsc/Sp3ms house/ his
וַ/יִּשְׁלַ֛ח
va/i.yish.Lach H7971 HC/Vqw3ms and/ he sent
וַ/יָּבֵ֥א
va/i.ya.Ve' H935 HC/Vhw3ms and/ he gathered
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
אֹהֲבָ֖י/ו
'o.ha.Va/v H157 HVqrmpc/Sp3ms friends/ his
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
זֶ֥רֶשׁ
Ze.resh H2238 HNp Zeresh
אִשְׁתּֽ/וֹ
'ish.T/o H802 HNcfsc/Sp3ms wife/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H157 — אָהַב (ʼâhab, aw-hab'): or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
  • H662 — אָפַק (ʼâphaq, aw-fak'): a primitive root; to contain, i.e. (reflex.) abstain; force (oneself), restrain.
  • H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  • H2001 — הָמָן (Hâmân, haw-mawn'): of foreign derivation; Haman, a Persian vizier; Haman.
  • H2238 — זֶרֶשׁ (Zeresh, zeh'-resh): of Persian origin; Zeresh, Haman's wife; Zeresh.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): 2 Samuel 13:3, Proverbs 14:20, Malachi 3:15

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEstherEsther 5 › Verse 10