Bible/Exodus/7/24
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Exodus > Chapter 7 > Verse 24
Exodus 7:24
| ← Exodus 7:23 | Exodus 7:24 (KJV) | Exodus 7:25 → |
|---|---|---|
And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also.
|
And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.
|
And seven days were fulfilled, after that the LORD had smitten the river.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And all the EgyptiansH4714 diggedH2658 round aboutH5439 the riverH2975 for waterH4325 to drinkH8354; for they couldH3201 not drinkH8354 of the waterH4325 of the riverH2975.
Original Hebrew
וַיַּחְפְּרוּ כָל־מִצְרַיִם סְבִיבֹת הַיְאֹר מַיִם לִשְׁתֹּות כִּי לֹא יָכְלוּ לִשְׁתֹּת מִמֵּימֵי הַיְאֹר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יַּחְפְּר֧וּ |
va/i.yach.pe.Ru | H2658 | HC/Vqw3mp | and/ they dug |
כָל |
khol- | H3605 | HNcmsc | all |
מִצְרַ֛יִם |
mitz.Ra.yim | H4713 | HNp | Egypt |
סְבִיבֹ֥ת |
se.vi.Vot | H5439 | HNcbpc | around |
הַ/יְאֹ֖ר |
ha/y.'Or | H2975 | HTd/Np | the/ River |
מַ֣יִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | water |
לִ/שְׁתּ֑וֹת |
li/sh.Tot | H8354 | HR/Vqc | to/ drink |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
לֹ֤א |
lo' | H3808 | HTn | not |
יָֽכְלוּ֙ |
ya.khe.Lu | H3201 | HVqp3cp | they were able |
לִ/שְׁתֹּ֔ת |
li/sh.Tot | H8354 | HR/Vqc | to/ drink |
מִ/מֵּימֵ֖י |
mi./mei.Mei | H4325 | HR/Ncmpc | any of/ (the) water of |
הַ/יְאֹֽר |
ha/y.'Or | H2975 | HTd/Np | the/ River |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2658 — חָפַר (châphar, khaw-far'): a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore; dig, paw, search out, seek.
- H2975 — יְאֹר (yᵉʼôr, yeh-ore'): of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.
- H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4713 — מִצְרִי (Mitsrîy, mits-ree'): from מִצְרַיִם; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim; Egyptian, of Egypt.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for they — Exodus 7:18-21
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet