Bible/Ezekiel/4/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 4 > Verse 10
Ezekiel 4:10
| ← Ezekiel 4:9 | Ezekiel 4:10 (KJV) | Ezekiel 4:11 → |
|---|---|---|
Take thou also unto thee wheat, and barley, and beans, and lentiles, and millet, and fitches, and put them in one vessel, and make thee bread thereof, [according] to the number of the days that thou shalt lie upon thy side, three hundred and ninety days shalt thou eat thereof.
|
And thy meat which thou shalt eat [shall be] by weight, twenty shekels a day: from time to time shalt thou eat it.
|
Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And thy meatH3978 which thou shalt eatH398 shall be by weightH4946, twentyH6242 shekelsH8255 a dayH3117: from timeH6256 to timeH6256 shalt thou eatH398 it.
Original Hebrew
וּמַאֲכָלְךָ אֲשֶׁר תֹּאכֲלֶנּוּ בְּמִשְׁקֹול עֶשְׂרִים שֶׁקֶל לַיֹּום מֵעֵת עַד־עֵת תֹּאכֲלֶנּוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/מַאֲכָֽלְ/ךָ֙ |
u./ma.'a.kha.le./Kha | H3978 | HC/Ncmsc/Sp2ms | and/ food/ your |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
תֹּאכֲלֶ֔/נּוּ |
to.kha.Le./nu | H398 | HVqi2ms/Sp3ms | you will eat/ it |
בְּ/מִשְׁק֕וֹל |
be./mish.Kol | H4946 | HR/Ncmsa | by/ weight |
עֶשְׂרִ֥ים |
'es.Rim | H6242 | HAcbpa | (will be) twenty |
שֶׁ֖קֶל |
She.kel | H8255 | HNcmsa | shekel(s) |
לַ/יּ֑וֹם |
la/i.Yom | H3117 | HRd/Ncmsa | to the/ day |
מֵ/עֵ֥ת |
me./'Et | H6256 | HR/Ncbsa | from/ time |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | to |
עֵ֖ת |
'et | H6256 | HNcbsa | time |
תֹּאכֲלֶֽ/נּוּ |
to.kha.Le./nu | H398 | HVqi2ms/Sp3ms | you will eat/ it |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3978 — מַאֲכָל (maʼăkâl, mah-ak-awl'): from אָכַל; an eatable (includ. provender, flesh and fruit); food, fruit, (bake-)meat(-s), victual.
- H4946 — מִשְׁקוֹל (mishqôwl, mish-kole'): from שָׁקַל; weight; weight.
- H6242 — עֶשְׂרִים (ʻesrîym, es-reem'): from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H8255 — שֶׁקֶל (sheqel, sheh'-kel): from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References
Reciprocal references (1): Revelation 6:5
Related Topics
- Torrey’s: PROPHETS, WEIGHTS
- Nave’s: INSTRUCTION, SHEKEL, SYMBOLS AND SIMILITUDES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet