Bible/Ezekiel/41/7
Bible > Ezekiel > Chapter 41 > Verse 7
Ezekiel 41:7
| ← Ezekiel 41:6 | Ezekiel 41:7 (KJV) | Ezekiel 41:8 → |
|---|---|---|
And the side chambers [were] three, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which [was] of the house for the side chambers round about, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house.
|
And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still] upward, and so increased [from] the lowest [chamber] to the highest by the midst.
|
I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers [were] a full reed of six great cubits.
|
Verse Text
And there was an enlargingH7337, and a winding aboutH5437 still upwardH4605 to the side chambersH6763: for the winding aboutH4141 of the houseH1004 went still upwardH4605 round aboutH5439 the houseH1004: therefore the breadthH7341 of the houseH1004 was still upwardH4605, and so increasedH5927 from the lowestH8481 chamber to the highestH5945 by the midstH8484.
וְרָחֲבָה וְנָסְבָה לְמַעְלָה לְמַעְלָה לַצְּלָעֹות כִּי מוּסַב־הַבַּיִת לְמַעְלָה לְמַעְלָה סָבִיב ׀ סָבִיב לַבַּיִת עַל־כֵּן רֹחַב־לַבַּיִת לְמָעְלָה וְכֵן הַתַּחְתֹּונָה יַעֲלֶה עַל־הָעֶלְיֹונָה לַתִּיכֹונָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְֽ/רָחֲבָ֡ה |
ve./ra.cha.Vah | H7337 | HC/Vqp3fs | and/ it was broad |
וְֽ/נָסְבָה֩ |
ve./na.se.Vah | H5437 | HC/VNp3fs | and/ it surrounded |
לְ/מַ֨עְלָ/ה |
le./Ma'.la/h | H4605 | HR/D/Sd | (to)/ upwards/ (towards) |
לְ/מַ֜עְלָ/ה |
le./Ma'.la/h | H4605 | HR/D/Sd | (to)/ upwards/ (towards) |
לַ/צְּלָע֗וֹת |
la./tze.la.'ot | H6763 | HRd/Ncbpa | to the/ side-chambers |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
מֽוּסַב |
mu.sav- | H4141 | HNcmsc | (the) surrounding of |
הַ֠/בַּיִת |
Ha./ba.yit | H1004 | HTd/Ncmsa | the/ house |
לְ/מַ֨עְלָ/ה |
le./Ma'.la/h | H4605 | HR/D/Sd | (to)/ upwards/ (towards) |
לְ/מַ֜עְלָ/ה |
le./Ma'.la/h | H4605 | HR/D/Sd | (to)/ upwards/ (towards) |
סָבִ֤יב |
sa.Viv | H5439 | HNcbsa | all around |
סָבִיב֙ |
sa.Viv | H5439 | HNcbsa | all around |
לַ/בַּ֔יִת |
la./Ba.yit | H1004 | HRd/Ncmsa | to the/ house |
עַל |
'al- | H5921 | HR | there- |
כֵּ֥ן |
ken | H3651 | HTm | -fore |
רֹֽחַב |
ro.chav- | H7341 | HNcmsa | (the) breadth |
לַ/בַּ֖יִת |
la./Ba.yit | H1004 | HRd/Ncmsa | of the/ house |
לְ/מָ֑עְלָ/ה |
le./Ma.'e.la/h | H4605 | HR/D/Sd | (to)/ upwards/ (towards) |
וְ/כֵ֧ן |
ve./Khen | H3651 | HC/Tm | and/ thus |
הַ/תַּחְתּוֹנָ֛ה |
ha./tach.to.Nah | H8481 | HTd/Aafsa | the/ lower (story) |
יַעֲלֶ֥ה |
ya.'a.Leh | H5927 | HVqi3ms | someone will ascend |
עַל |
'al- | H5921 | HR | to |
הָ/עֶלְיוֹנָ֖ה |
ha./'el.yo.Nah | H5945 | HTd/Aafsa | the/ upper (story) |
לַ/תִּיכוֹנָֽה |
la./ti.kho.Nah | H8484 | HRd/Aafsa | to the/ middle (story) |
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H4141 — מוּסָב (mûwçâb, moo-sawb'): from סָבַב; a turn, i.e. circuit (of a building); winding about.
- H4605 — מַעַל (maʻal, mah'al): from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.
- H5437 — סָבַב (çâbab, saw-bab'): a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H5945 — עֶלְיוֹן (ʻelyôwn, el-yone'): from עָלָה; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).
- H6763 — צֵלָע (tsêlâʻ, tsay-law'): or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).
- H7337 — רָחַב (râchab, raw-khab'): a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative); be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.
- H7341 — רֹחַב (rôchab, ro'-khab): from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
- H8481 — תַּחְתּוֹן (tachtôwn, takh-tone'): or תַּחְתֹּן; from תַּחַת; bottommost; lower(-est), nether(-most).
- H8484 — תִּיכוֹן (tîykôwn, tee-kone'): or תִּיכֹן; from תָּוֶךְ; central; middle(-most), midst.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- there was — 1 Kings 6:8, Matthew 13:32, Hebrews 6:1
Reciprocal references (2): Ezekiel 41:5, Ezekiel 42:5
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet