Bible/Ezra/4/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezra > Chapter 4 > Verse 22
Ezra 4:22
| ← Ezra 4:21 | Ezra 4:22 (KJV) | Ezra 4:23 → |
|---|---|---|
Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until [another] commandment shall be given from me.
|
Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
|
Now when the copy of king Artaxerxes' letter [was] read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Take heedH1934 H2095 now that ye failH7960 not to doH5922 H5648 thisH1836: whyH4101 should damageH2257 growH7680 to the hurtH5142 of the kingsH4430?
Original Hebrew
וּזְהִירִין הֱוֹו שָׁלוּ לְמֶעְבַּד עַל־דְּנָה לְמָה יִשְׂגֵּא חֲבָלָא לְהַנְזָקַת מַלְכִין׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/זְהִירִ֥ין |
u./ze.hi.Rin | H2095 | AC/Aampa | and/ cautious |
הֱו֛וֹ |
he.Vo | H1934 | AVqv2mp | be |
שָׁל֖וּ |
sha.Lu | H7960 | ANcfsc | negligence |
לְ/מֶעְבַּ֣ד |
le./me'.Bad | H5648 | AR/Vqc | to/ do |
עַל |
'al- | H5922 | AR | concerning |
דְּנָ֑ה |
de.Nah | H1836 | APdxcs | this |
לְ/מָה֙ |
le./Mah | H4101 | AR/Ti | (to)/ why? |
יִשְׂגֵּ֣א |
yis.Ge' | H7680 | AVqi3ms | will it grow great |
חֲבָלָ֔/א |
cha.va.La/' | H2257 | ANcmsd/Td | damage/ the |
לְ/הַנְזָקַ֖ת |
le./han.za.Kat | H5142 | AR/Ncfsc | to/ injury |
מַלְכִֽין |
mal.Khin | H4430 | ANcmpa | kings |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1836 — דֵּן (dên, dane): (Aramaic) an orthographical variation of דֵּךְ; this; (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which.
- H1934 — הָוָא (hâvâʼ, hav-aw'): (Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.
- H2095 — זְהַר (zᵉhar, zeh-har'): (Aramaic) corresponding to זָהַר; (passively) be admonished; take heed.
- H2257 — חֲבַל (chăbal, khab-al'): (Aramaic) from חֲבַל; harm (personal or pecuniary); damage, hurt.
- H4101 — מָה (mâh, maw): (Aramaic) corresponding to מָה; {properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what}; how great (mighty), that which, what(-soever), why.
- H4430 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): (Aramaic) corresponding to מֶלֶךְ; a king; king, royal.
- H5142 — נְזַק (nᵉzaq, nez-ak'): (Aramaic) corresponding to the root of נֵזֶק; to suffer (causatively, inflict) loss; have (en-) damage, hurt(-ful).
- H5648 — עֲבַד (ʻăbad, ab-bad'): (Aramaic) corresponding to עָבַד; to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work.
- H5922 — עַל (ʻal, al): (Aramaic) corresponding to עַל; {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}; about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with.
- H7680 — שְׂגָא (sᵉgâʼ, seg-aw'): (Aramaic) corresponding to שָׂגָא; to increase; grow, be multiplied.
- H7960 — שָׁלוּ (shâlûw, shaw-loo'): (Aramaic) or שָׁלוּת; (Aramaic), from the same as שָׁלָה; a fault; error, [idiom] fail, thing amiss.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- why should — Ezra 4:13, Esther 3:8-9, Esther 7:3-4
Reciprocal references (1): Daniel 6:2
Related Topics
- Nave’s: ARTAXERXES, BISHLAM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet