Bible/Ezra/4/23

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ezra > Chapter 4 > Verse 23

Ezra 4:23


Ezra 4:22 Ezra 4:23 (KJV) Ezra 4:24
Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
Now when the copy of king Artaxerxes' letter [was] read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.
Then ceased the work of the house of God which [is] at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

NowH116 whenH4481 H1768 the copyH6573 of kingH4430 ArtaxerxesH783' letterH5407 was readH7123 beforeH6925 RehumH7348, and ShimshaiH8124 the scribeH5613, and their companionsH3675, they went upH236 in hasteH924 to JerusalemH3390 untoH5922 the JewsH3062, and made themH1994 to ceaseH989 by forceH153 and powerH2429.


Original Hebrew

אֱדַיִן מִן־דִּי פַּרְשֶׁגֶן נִשְׁתְּוָנָא דִּי [אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא כ] (אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּ ק) מַלְכָּא קֱרִי קֳדָם־רְחוּם וְשִׁמְשַׁי סָפְרָא וּכְנָוָתְהֹון אֲזַלוּ בִבְהִילוּ לִירוּשְׁלֶם עַל־יְהוּדָיֵא וּבַטִּלוּ הִמֹּו בְּאֶדְרָע וְחָיִל׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אֱדַ֗יִן
'e.Da.yin H116 AD then
מִן
min- H4481 AR from
דִּ֞י
di H1768 ATr that
פַּרְשֶׁ֤גֶן
par.She.gen H6573 ANcmsc (the) copy of
נִשְׁתְּוָנָ/א֙
nish.te.va.Na/' H5407 ANcmsd/Td letter/ the
דִּ֚י
di H1768 ATr of
ארתחששתא
ʼArtachshashtâʼ H783 ANp
מַלְכָּ֔/א
mal.Ka/' H4430 ANcmsd/Td king/ the
קֱרִ֧י
ke.Ri H7123 AVQp3ms it was read aloud
קֳדָם
ko.dom- H6925 AR before
רְח֛וּם
re.Chum H7348 ANp Rehum
וְ/שִׁמְשַׁ֥י
ve./shim.Shai H8124 AC/Np and/ Shimshai
סָפְרָ֖/א
sa.fe.Ra/' H5613 ANcmsd/Td scribe/ the
וּ/כְנָוָתְ/ה֑וֹן
u./khe.na.va.te./Hon H3675 AC/Ncmpc/Sp3mp and/ associates/ their
אֲזַ֨לוּ
'a.Za.lu H236 AVqp3mp they went
בִ/בְהִיל֤וּ
vi/v.hi.Lu H924 AR/Ncfsa in/ haste
לִ/ירֽוּשְׁלֶם֙
li./ru.she.Lem H3390 AR/Np to/ Jerusalem
עַל
'al- H5922 AR to
יְה֣וּדָיֵ֔/א
ye.Hu.da.Ye/' H3062 ANgmpd/Td Jews/ the
וּ/בַטִּ֥לוּ
u./va.Ti.lu H989 AC/Vpp3mp and/ they made to cease
הִמּ֖וֹ
hi.Mo H1994 APp3mp them
בְּ/אֶדְרָ֥ע
be./'ed.Ra' H153 AR/Ncfsa with/ force
וְ/חָֽיִל
ve./Cha.yil H2429 AC/Ncmsa and/ power
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H116 — אֱדַיִן (ʼĕdayin, ed-ah'-yin): (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time); now, that time, then.
  • H153 — אֶדְרָע (ʼedrâʻ, ed-raw'): (Aramaic) an orthographical variation for דְּרַע; an arm, i.e. (figuratively) power; force.
  • H236 — אֲזַל (ʼăzal, az-al'): (Aramaic) the same as אָזַל; to depart; go (up).
  • H783 — אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא (ʼArtachshashtâʼ, ar-takh-shash-taw'): or אַרְתַּחְשַׁשְׁתְּא; or by permutation אַרְתַּחְשַׁסְתְּא; of foreign origin; Artachshasta (or Artaxerxes), a title (rather than name) of several Persian kings; Artaxerxes.
  • H924 — בְּהִילוּ (bᵉhîylûw, be-hee-loo'): (Aramaic) from בְּהַל; a hurry; only adverb, hastily; in haste.
  • H989 — בְּטֵל (bᵉṭêl, bet-ale'): (Aramaic) corresponding to בָּטֵל; to stop; (cause, make to), cease, hinder.
  • H1768 — דִּי (dîy, dee): (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.
  • H1994 — הִמּוֹ (himmôw, him-mo'): (Aramaic) or (prolonged) הִמּוֹן; (Aramaic), corresponding to הֵם; they; [idiom] are, them, those.
  • H2429 — חַיִל (chayil, khah'-yil): (Aramaic) corresponding to חַיִל; an army, or strength; aloud, army, [idiom] most (mighty), power.
  • H3062 — יְהוּדָאִי (Yᵉhûwdâʼîy, yeh-hoo-daw-ee'): (Aramaic) patrial from יְהוּדlemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד; a Jehudaite (or Judaite), i.e. Jew; Jew.
  • H3390 — יְרוּשָׁלֵם (Yᵉrûwshâlêm, yer-oo-shaw-lame'): (Aramaic) corresponding to יְרוּשָׁלַ͏ִם; {Jerusalem}; {Jerusalem}
  • H3675 — כְּנָת (kᵉnâth, ken-awth'): (Aramaic) corresponding to כְּנָת; {a colleague (as having the same title)}; companion.
  • H4430 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): (Aramaic) corresponding to מֶלֶךְ; a king; king, royal.
  • H4481 — מִן (min, min): (Aramaic) corresponding to מִן; {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.
  • H5407 — נִשְׁתְּוָן (nishtᵉvân, nish-tev-awn'): (Aramaic) corresponding to נִשְׁתְּוָן; {an epistle}; letter.
  • H5613 — סָפֵר (çâphêr, saw-fare'): (Aramaic) from the same as סְפַר; a scribe (secular or sacred); scribe.
  • H5922 — עַל (ʻal, al): (Aramaic) corresponding to עַל; {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}; about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with.
  • H6573 — פַּרְשֶׁגֶן (parshegen, par-sheh'-ghen): (Aramaic) corresponding to פַּרְשֶׁגֶן; {a transcript}; copy.
  • H6925 — קֳדָם (qŏdâm, kod-awm'): (Aramaic) or קְדָם; (Aramaic) (Daniel 7:13), corresponding to קֶדֶם; before; before, [idiom] from, [idiom] I (thought), [idiom] me, [phrase] of, [idiom] it pleased, presence.
  • H7123 — קְרָא (qᵉrâʼ, ker-aw'): (Aramaic) corresponding to קָרָא; {to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)}; call, cry, read.
  • H7348 — רְחוּם (Rᵉchûwm, rekh-oom'): a form of רַחוּם; Rechum, the name of a Persian and of three Israelites; Rehum.
  • H8124 — שִׁמְשַׁי (Shimshay, shim-shah'-ee): (Aramaic) from שֶׁמֶשׁ; sunny; Shimshai, a Samaritan; Shimshai.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Ezra 5:6, Ezra 6:8, Ezra 6:13, Haggai 1:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEzraEzra 4 › Verse 23