Bible/Genesis/24/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 24 > Verse 25
Genesis 24:25
| ← Genesis 24:24 | Genesis 24:25 (KJV) | Genesis 24:26 → |
|---|---|---|
And she said unto him, I [am] the daughter of Bethuel the son of Milcah, which she bare unto Nahor.
|
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.
|
And the man bowed down his head, and worshipped the LORD.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
She saidH559 moreover unto him, We have bothH1571 strawH8401 and provenderH4554 enoughH7227, andH1571 roomH4725 to lodge inH3885.
Original Hebrew
וַתֹּאמֶר אֵלָיו גַּם־תֶּבֶן גַּם־מִסְפֹּוא רַב עִמָּנוּ גַּם־מָקֹום לָלוּן׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תֹּ֣אמֶר |
va./To.mer | H559 | HC/Vqw3fs | and/ she said |
אֵלָ֔י/ו |
'e.La/v | H413 | HR/Sp3ms | to/ him |
גַּם |
gam- | H1571 | HTa | both |
תֶּ֥בֶן |
Te.ven | H8401 | HNcmsa | straw |
גַּם |
gam- | H1571 | HTa | as well as |
מִסְפּ֖וֹא |
mis.Po' | H4554 | HNcmsa | fodder |
רַ֣ב |
rav | H7227 | HAamsa | much |
עִמָּ֑/נוּ |
'i.Ma./nu | H5973 | HR/Sp1cp | which (is) with/ us |
גַּם |
gam- | H1571 | HTa | also |
מָק֖וֹם |
ma.Kom | H4725 | HNcmsa | room |
לָ/לֽוּן |
la./Lun | H3885 | HR/Vqc | to/ stay (the) night |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H3885 — לוּן (lûwn, loon): or לִין; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
- H4554 — מִסְפּוֹא (miçpôwʼ, mis-po'): from an unused root meaning to collect; fodder; provender.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H8401 — תֶּבֶן (teben, teh'-ben): probably from בָּנָה; properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder); chaff, straw, stubble.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Cross References
Reciprocal references (2): Genesis 24:31, Exodus 5:7
Related Topics
- Thompson Chain: PROVENDER, REBEKAH OR REBECCA
- Torrey’s: PRAYER, ANSWERS TO, SERVANTS, SHEEP
- Nave’s: PRAYER, REBEKAH (REBECCA)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet