Bible/Exodus/5/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Exodus > Chapter 5 > Verse 7
Exodus 5:7
| ← Exodus 5:6 | Exodus 5:7 (KJV) | Exodus 5:8 → |
|---|---|---|
And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,
|
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
|
And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish [ought] thereof: for they [be] idle; therefore they cry, saying, Let us go [and] sacrifice to our God.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Ye shall no moreH3254 giveH5414 the peopleH5971 strawH8401 to makeH3835 brickH3843, as heretoforeH8032 H8543: let them goH3212 and gatherH7197 strawH8401 for themselves.
Original Hebrew
לֹא תֹאסִפוּן לָתֵת תֶּבֶן לָעָם לִלְבֹּן הַלְּבֵנִים כִּתְמֹול שִׁלְשֹׁם הֵם יֵלְכוּ וְקֹשְׁשׁוּ לָהֶם תֶּבֶן׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תֹאסִפ֞וּ/ן |
to.si.Fu/n | H3254 | HVhi2mp/Sn | you will repeat/ ! |
לָ/תֵ֨ת |
la./Tet | H5414 | HR/Vqc | to/ give |
תֶּ֧בֶן |
Te.ven | H8401 | HNcmsa | straw |
לָ/עָ֛ם |
la./'Am | H5971 | HRd/Ncmsa | to the/ people |
לִ/לְבֹּ֥ן |
li/l.Bon | H3835 | HR/Vqc | to/ make bricks |
הַ/לְּבֵנִ֖ים |
ha./le.ve.Nim | H3843 | HTd/Ncfpa | the/ bricks |
כִּ/תְמ֣וֹל |
ki/t.Mol | H8543 | HR/D | as/ yesterday |
שִׁלְשֹׁ֑ם |
shil.Shom | H8032 | HD | three days ago |
הֵ֚ם |
hem | H1992 | HPp3mp | they |
יֵֽלְכ֔וּ |
ye.le.Khu | H3212 | HVqi3mp | let them go |
וְ/קֹשְׁשׁ֥וּ |
ve./ko.she.Shu | H7197 | HC/Vmq3cp | and/ they may gather |
לָ/הֶ֖ם |
la./Hem | HR/Sp3mp | for (the)/ themselves | |
תֶּֽבֶן |
Te.ven | H8401 | HNcmsa | straw |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3254 — יָסַף (yâçaph, yaw-saf'): a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.
- H3835 — לָבַן (lâban, law-ban'): a primitive root; also as denominative from לְבֵנָה; to be (or become) white; to make bricks; make brick, be (made, make) white(-r).
- H3843 — לְבֵנָה (lᵉbênâh, leb-ay-naw'): from לָבַן; a brick (from the whiteness of the clay); (altar of) brick, tile.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7197 — קָשַׁשׁ (qâshash, kaw-shash'): a primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from קַשׁ; to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble; gather (selves) (together).
- H8032 — שִׁלְשׁוֹם (shilshôwm, shil-shome'): or שִׁלְשֹׁם; from the same as שֶׁלֶשׁ; trebly, i.e. (in time) day before yesterday; [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.
- H8401 — תֶּבֶן (teben, teh'-ben): probably from בָּנָה; properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder); chaff, straw, stubble.
- H8543 — תְּמוֹל (tᵉmôwl, tem-ole'): or תְּמֹל; probably for אֶתְמוֹל; sometimes with שִׁלְשׁוֹם; properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday; [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- straw — Genesis 24:25, Judges 19:19
Reciprocal references (5): Genesis 11:3, Exodus 1:14, Exodus 18:11, Nehemiah 9:10, Psalms 129:1
Related Topics
- Thompson Chain: ARTS AND CRAFTS
- Torrey’s: ARTS OF THE, EGYPT
- Nave’s: ART, BRICK, CRUELTY, SERVANT, STRAW
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet