Bible/Genesis/35/21
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 35 > Verse 21
Genesis 35:21
| ← Genesis 35:20 | Genesis 35:21 (KJV) | Genesis 35:22 → |
|---|---|---|
And Jacob set a pillar upon her grave: that [is] the pillar of Rachel's grave unto this day.
|
And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar.
|
And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard [it]. Now the sons of Jacob were twelve:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And IsraelH3478 journeyedH5265, and spreadH5186 his tentH168 beyondH1973 the towerH4026 of EdarH4029.
Original Hebrew
וַיִּסַּע יִשְׂרָאֵל וַיֵּט אָהֳלֹה מֵהָלְאָה לְמִגְדַּל־עֵדֶר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּסַּ֖ע |
va/i.yi.Sa' | H5265 | HC/Vqw3ms | and/ he set out |
יִשְׂרָאֵ֑ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
וַ/יֵּ֣ט |
va/i.Yet | H5186 | HC/Vqw3ms | and/ he pitched |
אָֽהֳלֹ֔/ה |
ʼôhel | H168 | HNcmsc/Sp3ms | |
מֵ/הָ֖לְאָה |
me./Hal.'ah | H1973 | HR/D | from/ beyond |
לְ/מִגְדַּל |
le./mig.dal- | H4029 | HR/Ncmsc | (to)/ Migdal |
עֵֽדֶר |
'E.der | H4029 | HNp | Eder |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H168 — אֹהֶל (ʼôhel, o'-hel): from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
- H1973 — הָלְאָה (hâlᵉʼâh, haw-leh-aw'): xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4026 — מִגְדָּל (migdâl, mig-dawl'): also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.
- H4029 — מִגְדַּל־עֵדֶר (Migdal-ʻÊder, mig-dal'-ay'-der): from מִגְדָּל and עֵדֶר; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine; Migdal-eder, tower of the flock.
- H5186 — נָטָה (nâṭâh, naw-taw'): a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
- H5265 — נָסַע (nâçaʻ, naw-sah'): a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.
Cross References
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet