Bible/Genesis/42/26
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 42 > Verse 26
Genesis 42:26
| ← Genesis 42:25 | Genesis 42:26 (KJV) | Genesis 42:27 → |
|---|---|---|
Then Joseph commanded to fill their sacks with corn, and to restore every man's money into his sack, and to give them provision for the way: and thus did he unto them.
|
And they laded their asses with the corn, and departed thence.
|
And as one of them opened his sack to give his ass provender in the inn, he espied his money; for, behold, it [was] in his sack's mouth.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they ladedH5375 their assesH2543 with the cornH7668, and departedH3212 thence.
Original Hebrew
וַיִּשְׂאוּ אֶת־שִׁבְרָם עַל־חֲמֹרֵיהֶם וַיֵּלְכוּ מִשָּׁם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׂא֥וּ |
va/i.yis.'U | H5375 | HC/Vqw3mp | and/ they lifted |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שִׁבְרָ֖/ם |
shiv.Ra/m | H7668 | HNcmsc/Sp3mp | grain/ their |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
חֲמֹרֵי/הֶ֑ם |
cha.mo.rei./Hem | H2543 | HNcbpc/Sp3mp | donkeys/ their |
וַ/יֵּלְכ֖וּ |
va/i.ye.le.Khu | H3212 | HC/Vqw3mp | and/ they went |
מִ/שָּֽׁם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2543 — חֲמוֹר (chămôwr, kham-ore'): or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H7668 — שֶׁבֶר (sheber, sheh'-ber): the same as שֶׁבֶר; grain (as if broken into kernels); corn, victuals.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Reciprocal references (4): Genesis 42:19, Genesis 42:20, Genesis 45:17, Job 39:11
Related Topics
- Nave’s: ASS (DONKEY), COMMERCE, MONEY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet