Bible/Genesis/8/16
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 8 > Verse 16
Genesis 8:16[edit | edit source]
| ← Genesis 8:15 | Genesis 8:16 (KJV) | Genesis 8:17 → |
|---|---|---|
And God spake unto Noah, saying,
|
Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
|
Bring forth with thee every living thing that [is] with thee, of all flesh, [both] of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
|
Verse Text[edit | edit source]
KJV with Strong's Numbers[edit | edit source]
Go forthH3318 of the arkH8392, thou, and thy wifeH802, and thy sonsH1121, and thy sonsH1121' wivesH802 with thee.
Original Hebrew[edit | edit source]
צֵא מִן־הַתֵּבָה אַתָּה וְאִשְׁתְּךָ וּבָנֶיךָ וּנְשֵׁי־בָנֶיךָ אִתָּךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
צֵ֖א |
tze' | H3318 | HVqv2ms | go out |
מִן |
min- | H4480 | HR | from |
הַ/תֵּבָ֑ה |
ha./te.Vah | H8392 | HTd/Ncfsa | the/ ark |
אַתָּ֕ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
וְ/אִשְׁתְּ/ךָ֛ |
ve./'ish.te./Kha | H802 | HC/Ncfsc/Sp2ms | and/ wife/ your |
וּ/בָנֶ֥י/ךָ |
u./va.Nei./kha | H1121 | HC/Ncmpc/Sp2ms | and/ sons/ your |
וּ/נְשֵֽׁי |
u./ne.shei- | H802 | HC/Ncfpc | and/ (the) wives of |
בָנֶ֖י/ךָ |
va.Nei./kha | H1121 | HNcmpc/Sp2ms | sons/ your |
אִתָּֽ/ךְ |
'i.Ta/kh | H854 | HR/Sp2fs | with/ you |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References[edit | edit source]
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H8392 — תֵּבָה (têbâh, tay-baw'): perhaps of foreign derivation; a box; ark.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet