Bible/Isaiah/11/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 11 > Verse 7
Isaiah 11:7
| ← Isaiah 11:6 | Isaiah 11:7 (KJV) | Isaiah 11:8 → |
|---|---|---|
The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.
|
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
|
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the cowH6510 and the bearH1677 shall feedH7462; their young onesH3206 shall lie downH7257 togetherH3162: and the lionH738 shall eatH398 strawH8401 like the oxH1241.
Original Hebrew
וּפָרָה וָדֹב תִּרְעֶינָה יַחְדָּו יִרְבְּצוּ יַלְדֵיהֶן וְאַרְיֵה כַּבָּקָר יֹאכַל־תֶּבֶן׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/פָרָ֤ה |
u./fa.Rah | H6510 | HC/Ncfsa | and/ cow |
וָ/דֹב֙ |
va./Do | H1677 | HC/Ncmsa | and/ bear |
תִּרְעֶ֔ינָה |
tir.'Ei.nah | H7462 | HVqi3fp | they will graze |
יַחְדָּ֖ו |
yach.Dav | H3162 | HD | together |
יִרְבְּצ֣וּ |
yir.be.Tzu | H7257 | HVqi3mp | they will lie down |
יַלְדֵי/הֶ֑ן |
yal.dei./Hen | H3206 | HNcmpc/Sp3fp | young/ their |
וְ/אַרְיֵ֖ה |
ve./'ar.Yeh | H738 | HC/Ncmsa | and/ (the) lion |
כַּ/בָּקָ֥ר |
ka./ba.Kar | H1241 | HRd/Ncbsa | like the/ ox |
יֹֽאכַל |
yo.khal- | H398 | HVqi3ms | it will eat |
תֶּֽבֶן |
Te.ven | H8401 | HNcmsa | straw |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H738 — אֲרִי (ʼărîy, ar-ee'): or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).
- H1241 — בָּקָר (bâqâr, baw-kawr'): from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.
- H1677 — דֹּב (dôb, dobe): or (fully) דּוֹב; from דָּבַב; the bear (as slow); bear.
- H3162 — יַחַד (yachad, yakh'-ad): from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.
- H3206 — יֶלֶד (yeled, yeh'-led): from יָלַד; something born, i.e. a lad or offspring; boy, child, fruit, son, young man (one).
- H6510 — פָּרָה (pârâh, paw-raw'): feminine of פַּר; a heifer; cow, heifer, kine.
- H7257 — רָבַץ (râbats, raw-bats'): a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
- H7462 — רָעָה (râʻâh, raw-aw'): a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.
- H8401 — תֶּבֶן (teben, teh'-ben): probably from בָּנָה; properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder); chaff, straw, stubble.
Cross References
Reciprocal references (1): Ezekiel 34:15
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet