Bible/Isaiah/34/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 34 > Verse 15
Isaiah 34:15
| ← Isaiah 34:14 | Isaiah 34:15 (KJV) | Isaiah 34:16 → |
|---|---|---|
The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest.
|
There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
|
Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
There shall the great owlH7091 make her nestH7077, and layH4422, and hatchH1234, and gatherH1716 under her shadowH6738: there shall the vulturesH1772 also be gatheredH6908, every oneH802 with her mateH7468.
Original Hebrew
שָׁמָּה קִנְּנָה קִפֹּוז וַתְּמַלֵּט וּבָקְעָה וְדָגְרָה בְצִלָּהּ אַךְ־שָׁם נִקְבְּצוּ דַיֹּות אִשָּׁה רְעוּתָהּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
שָׁ֣מָּ/ה |
Sha.ma/h | H8033 | HD/Sd | there/ (towards) |
קִנְּנָ֤ה |
ki.ne.Nah | H7077 | HVpp3fs | it will make a nest |
קִפּוֹז֙ |
ki.pOz | H7091 | HNcfsa | owl(s) |
וַ/תְּמַלֵּ֔ט |
va./te.ma.Let | H4422 | HC/Vpw3fs | and/ it laid eggs |
וּ/בָקְעָ֖ה |
u./va.ke.'Ah | H1234 | HC/Vqq3fs | and/ it will hatch |
וְ/דָגְרָ֣ה |
ve./da.ge.Rah | H1716 | HC/Vqq3fs | and/ it will gather a brood |
בְ/צִלָּ֑/הּ |
ve./tzi.La/h | H6738 | HR/Ncmsc/Sp3fs | in/ shadow/ its |
אַךְ |
'akh- | H389 | HTa | surely |
שָׁ֛ם |
sham | H8033 | HD | there |
נִקְבְּצ֥וּ |
nik.be.Tzu | H6908 | HVNp3cp | they will be gathered |
דַיּ֖וֹת |
dai.Yot | H1772 | HNcfpa | black kites |
אִשָּׁ֥ה |
'i.Shah | H802 | HNcfsa | each |
רְעוּתָֽ/הּ |
re.'u.Ta/h | H7468 | HNcfsc/Sp3fs | companion/ its |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H1234 — בָּקַע (bâqaʻ, baw-kah'): a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.
- H1716 — דָּגַר (dâgar, daw-gar'): a primitive root,; to brood over eggs or young; gather, sit.
- H1772 — דַּיָּה (dayâh, dah-yaw'): intensive from דָּאָה; a falcon (from its rapid flight); vulture.
- H4422 — מָלַט (mâlaṭ, maw-lat'): a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.
- H6738 — צֵל (tsêl, tsale): from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).
- H6908 — קָבַץ (qâbats, kaw-bats'): a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.
- H7077 — קָנַן (qânan, kaw-nan'): a primitive root; to erect; but used only as denominative from קֵן; to nestle, i.e. build or occupy as anest; make...nest.
- H7091 — קִפּוֹז (qippôwz, kip-poze'): from an unused root meaning to contract, i.e.; spring forward; an arrow-snake (as darting on its prey); great owl.
- H7468 — רְעוּת (rᵉʻûwth, reh-ooth'): from רָעָה in the sense of רֵעַ; a female associate; generally an additional one; [phrase] another, mate, neighbour.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H389 — אַךְ (ʼak, ak): akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet