Bible/Jeremiah/37/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jeremiah > Chapter 37 > Verse 18
Jeremiah 37:18
| ← Jeremiah 37:17 | Jeremiah 37:18 (KJV) | Jeremiah 37:19 → |
|---|---|---|
Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there [any] word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon.
|
Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?
|
Where [are] now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Moreover JeremiahH3414 saidH559 unto kingH4428 ZedekiahH6667, What have I offendedH2398 against thee, or against thy servantsH5650, or against this peopleH5971, that ye have putH5414 me in prisonH1004 H3608?
Original Hebrew
וַיֹּאמֶר יִרְמְיָהוּ אֶל־הַמֶּלֶךְ צִדְקִיָּהוּ מֶה חָטָאתִי לְךָ וְלַעֲבָדֶיךָ וְלָעָם הַזֶּה כִּי־נְתַתֶּם אֹותִי אֶל־בֵּית הַכֶּלֶא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֣אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יִרְמְיָ֔הוּ |
yir.me.Ya.hu | H3414 | HNp | Jeremiah |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/מֶּ֖לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
צִדְקִיָּ֑הוּ |
tzid.ki.Ya.hu | H6667 | HNp | Zedekiah |
מֶה֩ |
meh | H4100 | HTi | what? |
חָטָ֨אתִֽי |
cha.Ta.ti | H2398 | HVqp1cs | have I sinned |
לְ/ךָ֤ |
le./Kha | HR/Sp2ms | to/ you | |
וְ/לַ/עֲבָדֶ֨י/ךָ֙ |
ve./la./'a.va.Dei./kha | H5650 | HC/R/Ncmpc/Sp2ms | and/ to/ servants/ your |
וְ/לָ/עָ֣ם |
ve./la./'Am | H5971 | HC/Rd/Ncmsa | and/ to the/ people |
הַ/זֶּ֔ה |
ha./Zeh | H2088 | HTd/Pdxms | (the)/ this |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
נְתַתֶּ֥ם |
ne.ta.Tem | H5414 | HVqp2mp | you have put |
אוֹתִ֖/י |
'o.T/i | H853 | HTo/Sp1cs | (obj.)/ me |
אֶל |
'el- | H413 | HR | into |
בֵּ֥ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
הַ/כֶּֽלֶא |
ha./Ke.le' | H3608 | HTd/Ncmsa | (the)/ imprisonment |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H2398 — חָטָא (châṭâʼ, khaw-taw'): a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
- H3414 — יִרְמְיָה (Yirmᵉyâh, yir-meh-yaw'): or יִרְמְיָהוּ; from רוּם and יָהּ; Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites; Jeremiah.
- H3608 — כֶּלֶא (keleʼ, keh'-leh): from כָּלָא; a prison; prison. Compare כִּלְאַיִם, כְּלִיא.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6667 — צִדְקִיָּה (Tsidqîyâh, tsid-kee-yaw'): or צִדְקִיָּהוּ; from צֶדֶק and יָהּ; right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites; Zedekiah, Zidkijah.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Cross References
Reciprocal references (2): Jeremiah 52:8, Lamentations 3:52
Related Topics
- Nave’s: JEREMIAH, MINISTER, Christian, ZEDEKIAH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet