Bible/Jeremiah/51/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 51 > Verse 22

Jeremiah 51:22


Jeremiah 51:21 Jeremiah 51:22 (KJV) Jeremiah 51:23
And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider;
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

With thee also will I break in piecesH5310 manH376 and womanH802; and with thee will I break in piecesH5310 oldH2205 and youngH5288; and with thee will I break in piecesH5310 the young manH970 and the maidH1330;


Original Hebrew

וְנִפַּצְתִּי בְךָ אִישׁ וְאִשָּׁה וְנִפַּצְתִּי בְךָ זָקֵן וָנָעַר וְנִפַּצְתִּי בְךָ בָּחוּר וּבְתוּלָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/נִפַּצְתִּ֤י
ve./ni.patz.Ti H5310 HC/Vpq1cs and/ I smash
בְ/ךָ֙
ve./Kha HR/Sp2ms by (the)/ you
אִ֣ישׁ
'ish H376 HNcmsa man
וְ/אִשָּׁ֔ה
ve./'i.Shah H802 HC/Ncfsa and/ woman
וְ/נִפַּצְתִּ֥י
ve./ni.patz.Ti H5310 HC/Vpq1cs and/ I smash
בְ/ךָ֖
ve./Kha HR/Sp2ms by (the)/ you
זָקֵ֣ן
za.Ken H2205 HAamsa old (man)
וָ/נָ֑עַר
va./Na.'ar H5288 HC/Ncmsa and/ young man
וְ/נִפַּצְתִּ֣י
ve./ni.patz.Ti H5310 HC/Vpq1cs and/ I smash
בְ/ךָ֔
ve./Kha HR/Sp2ms by (the)/ you
בָּח֖וּר
ba.Chur H970 HNcmsa young man
וּ/בְתוּלָֽה
u./ve.tu.Lah H1330 HC/Ncfsa and/ young woman
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  • H970 — בָּחוּר (bâchûwr, baw-khoor'): or בָּחֻר; participle passive of בָּחַר; properly, selected, i.e. a youth (often collective); (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.
  • H1330 — בְּתוּלָה (bᵉthûwlâh, beth-oo-law'): feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state; maid, virgin.
  • H2205 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
  • H5288 — נַעַר (naʻar, nah'-ar): from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
  • H5310 — נָפַץ (nâphats, naw-fats'): a primitive root; to dash to pieces, or scatter; be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..



Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 51 › Verse 22