Bible/Job/29/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 29 > Verse 23
Job 29:23
| ← Job 29:22 | Job 29:23 (KJV) | Job 29:24 → |
|---|---|---|
After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
|
And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide [as] for the latter rain.
|
[If] I laughed on them, they believed [it] not; and the light of my countenance they cast not down.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they waitedH3176 for me as for the rainH4306; and they openedH6473 their mouthH6310 wide as for the latter rainH4456.
Original Hebrew
וְיִחֲלוּ כַמָּטָר לִי וּפִיהֶם פָּעֲרוּ לְמַלְקֹושׁ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/יִֽחֲל֣וּ |
ve./yi.cha.Lu | H3176 | HC/Vpp3cp | and/ they waited |
כַ/מָּטָ֣ר |
kha./ma.Tar | H4306 | HRd/Ncmsa | like the/ rain |
לִ֑/י |
L/i | HR/Sp1cs | for/ me | |
וּ֝/פִי/הֶ֗ם |
u./fi./Hem | H6310 | HC/Ncmsc/Sp3mp | and/ mouth/ their |
פָּעֲר֥וּ |
pa.'a.Ru | H6473 | HVqp3cp | they opened wide |
לְ/מַלְקֽוֹשׁ |
le./mal.Ko.osh | H4456 | HR/Ncmsa | for/ spring rain |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3176 — יָחַל (yâchal, yaw-chal'): a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
- H4306 — מָטַר (mâṭar, maw-tawr'): from מָטַר; rain; rain.
- H4456 — מַלְקוֹשׁ (malqôwsh, mal-koshe'): from לָקַשׁ; (compare לֶקֶשׁ); the spring rain; figuratively, eloquence; latter rain.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H6473 — פָּעַר (pâʻar, paw-ar'): a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively); gape, open (wide).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet