Bible/Job/3/21

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 3 > Verse 21

Job 3:21


Job 3:20 Job 3:21 (KJV) Job 3:22
Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter [in] soul;
Which long for death, but it [cometh] not; and dig for it more than for hid treasures;
Which rejoice exceedingly, [and] are glad, when they can find the grave?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Which longH2442 for deathH4194, but it cometh not; and digH2658 for it more than for hid treasuresH4301;


Original Hebrew

הַמְחַכִּים לַמָּוֶת וְאֵינֶנּוּ וַיַּחְפְּרֻהוּ מִמַּטְמֹונִים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הַֽ/מְחַכִּ֣ים
ha/m.cha.Kim H2442 HTd/Vprmpa those/ (who) long
לַ/מָּ֣וֶת
la./Ma.vet H4194 HRd/Ncmsa for (the)/ death
וְ/אֵינֶ֑/נּוּ
ve./'ei.Ne./nu H369 HC/Tn/Sp3ms and/ there not (is)/ it
וַֽ֝/יַּחְפְּרֻ֗/הוּ
va/i.yach.pe.Ru./hu H2658 HC/Vqw3mp/Sp3ms and/ they dug for/ it
מִ/מַּטְמוֹנִֽים
mi./mat.mo.Nim H4301 HR/Ncmpa more than/ hidden treasures
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2442 — חָכָה (châkâh, khaw-kaw'): a primitive root (apparently akin to חָקָה through the idea of piercing); properly, to adhere to; hence, to await; long, tarry, wait.
  • H2658 — חָפַר (châphar, khaw-far'): a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore; dig, paw, search out, seek.
  • H4194 — מָוֶת (mâveth, maw'-veth): from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).
  • H4301 — מַטְמוֹן (maṭmôwn, mat-mone'): or מַטְמֹן; or מַטְמֻן; from טָמַן; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money; hidden riches, (hid) treasure(-s).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..






Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 3 › Verse 21