Bible/Joshua/15/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joshua > Chapter 15 > Verse 19

Joshua 15:19


Joshua 15:18 Joshua 15:19 (KJV) Joshua 15:20
And it came to pass, as she came [unto him], that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off [her] ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?
Who answered, Give me a blessing; for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs.
This [is] the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Who answeredH559, GiveH5414 me a blessingH1293; for thou hast givenH5414 me a southH5045 landH776; giveH5414 me also springsH1543 of waterH4325. And he gaveH5414 her the upperH5942 springsH1543, and the netherH8482 springsH1543.


Original Hebrew

וַתֹּאמֶר תְּנָה־לִּי בְרָכָה כִּי אֶרֶץ הַנֶּגֶב נְתַתָּנִי וְנָתַתָּה לִי גֻּלֹּת מָיִם וַיִּתֶּן־לָהּ אֵת גֻּלֹּת עִלִּיֹּות וְאֵת גֻּלֹּת תַּחְתִּיֹּות׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תֹּ֜אמֶר
va./To.mer H559 HC/Vqw3fs and/ she said
תְּנָ/ה
te.na/h- H5414 HVqv2ms/Sh give/ !
לִּ֣/י
l/i HR/Sp1cs to (the)/ me
בְרָכָ֗ה
ve.ra.Khah H1293 HNcfsa a blessing
כִּ֣י
ki H3588 HC for
אֶ֤רֶץ
'E.retz H776 HNcbsc (the) land of
הַ/נֶּ֨גֶב֙
ha./Ne.gev H5045 HTd/Ncmsa the/ Negev
נְתַתָּ֔/נִי
ne.ta.Ta./ni H5414 HVqp2ms/Sp1cs you have given to/ me
וְ/נָתַתָּ֥ה
ve./na.ta.Tah H5414 HC/Vqq2ms and/ you will give
לִ֖/י
l/i HR/Sp1cs to (the)/ me
גֻּלֹּ֣ת
gu.Lot H1543 HNcfpc springs of
מָ֑יִם
Ma.yim H4325 HNcmpa water
וַ/יִּתֶּן
va/i.yi.ten- H5414 HC/Vqw3ms and/ he gave
לָ֗/הּ
La/h HR/Sp3fs to (the)/ her
אֵ֚ת
'et H853 HTo (obj.)
גֻּלֹּ֣ת
gu.Lot H1543 HNcfpa springs
עִלִּיּ֔וֹת
i.li.Yot H5942 HAafpa upper
וְ/אֵ֖ת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
גֻּלֹּ֥ת
gu.Lot H1543 HNcfpa springs
תַּחְתִּיּֽוֹת
tach.ti.Yot H8482 HAafpa lower
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1293 — בְּרָכָה (Bᵉrâkâh, ber-aw-kaw'): from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.
  • H1543 — גֻּלָּה (gullâh, gool-law'): feminine from גָּלַל; a fountain, bowl or globe (all as round); bowl, pommel, spring.
  • H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • H5045 — נֶגֶב (negeb, neh'-gheb): from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H5942 — עִלִּי (ʻillîy, il-lee'): from עָלָה; high; i.e. comparative; upper.
  • H8482 — תַּחְתִּי (tachtîy, takh-tee'): from תַּחַת; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..






Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoshuaJoshua 15 › Verse 19