Bible/Joshua/8/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joshua > Chapter 8 > Verse 9

Joshua 8:9


Joshua 8:8 Joshua 8:9 (KJV) Joshua 8:10
And it shall be, when ye have taken the city, [that] ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.
Joshua therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.
And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

JoshuaH3091 therefore sent them forthH7971: and they wentH3212 to lie in ambushH3993, and abodeH3427 between BethelH1008 and AiH5857, on the west sideH3220 of AiH5857: but JoshuaH3091 lodgedH3885 that nightH3915 amongH8432 the peopleH5971.


Original Hebrew

וַיִּשְׁלָחֵם יְהֹושֻׁעַ וַיֵּלְכוּ אֶל־הַמַּאְרָב וַיֵּשְׁבוּ בֵּין בֵּית־אֵל וּבֵין הָעַי מִיָּם לָעָי וַיָּלֶן יְהֹושֻׁעַ בַּלַּיְלָה הַהוּא בְּתֹוךְ הָעָם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּשְׁלָחֵ֣/ם
va/i.yish.la.Che/m H7971 HC/Vqw3ms/Sp3mp and/ he sent out/ them
יְהוֹשֻׁ֗עַ
ye.ho.Shu.a' H3091 HNp Joshua
וַ/יֵּֽלְכוּ֙
va/i.ye.le.Khu H3212 HC/Vqw3mp and/ they went
אֶל
'el- H413 HR to
הַ/מַּאְרָ֔ב
ha./ma'.Rav H3993 HTd/Ncmsa the/ ambush
וַ/יֵּשְׁב֗וּ
va/i.ye.she.Vu H3427 HC/Vqw3mp and/ they remained
בֵּ֧ין
bein H996 HR between
בֵּֽית
beit- H1008 HNp Beth-
אֵ֛ל
'el H1008 HNp -el
וּ/בֵ֥ין
u./Vein H996 HC/R and/ between
הָ/עַ֖י
ha./'Ai H5857 HTd/Np (the)/ Ai
מִ/יָּ֣ם
mi./Yam H3220 HR/Ncmsa from/ (the) west
לָ/עָ֑י
la./'Ai H5857 HRd/Np of (the)/ Ai
וַ/יָּ֧לֶן
va/i.Ya.len H3885 HC/Vqw3ms and/ he stayed
יְהוֹשֻׁ֛עַ
ye.ho.Shu.a' H3091 HNp Joshua
בַּ/לַּ֥יְלָה
ba./Lay.lah H3915 HRd/Ncmsa in the/ night
הַ/ה֖וּא
ha./Hu' H1931 HTd/Pp3ms (the)/ that
בְּ/ת֥וֹךְ
be./Tokh H8432 HR/Ncmsc in/ among
הָ/עָֽם
ha./'Am H5971 HTd/Ncmsa the/ people
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1008 — בֵּית־אֵל (Bêyth-ʼÊl, bayth-ale'): from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.
  • H3091 — יְהוֹשׁוּעַ (Yᵉhôwshûwaʻ, yeh-ho-shoo'-ah): or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H3885 — לוּן (lûwn, loon): or לִין; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
  • H3915 — לַיִל (layil, lah'-yil): or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
  • H3993 — מַאֲרָב (maʼărâb, mah-ar-awb'): from אָרַב; an ambuscade; lie in ambush, ambushment, lurking place, lying in wait.
  • H5857 — עַי (ʻAy, ah'ee): or (feminine) עַיָּא; (Nehemiah 11:31), or עַיָּת; (Isaiah 10:28), for עִי; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine; Ai, Aija, Aijath, Hai.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  • H8432 — תָּוֶךְ (tâvek, taw'-vek): from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H996 — בֵּין (bêyn, bane): (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Joshua 8:2, Nehemiah 11:31

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoshuaJoshua 8 › Verse 9