Bible/Judges/18/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Judges > Chapter 18 > Verse 8

Judges 18:8


Judges 18:7 Judges 18:8 (KJV) Judges 18:9
Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that [were] therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and [there was] no magistrate in the land, that might put [them] to shame in [any] thing; and they [were] far from the Zidonians, and had no business with [any] man.
And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What [say] ye?
And they said, Arise, that we may go up against them: for we have seen the land, and, behold, it [is] very good: and [are] ye still? be not slothful to go, [and] to enter to possess the land.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And they cameH935 unto their brethrenH251 to ZorahH6881 and EshtaolH847: and their brethrenH251 saidH559 unto them, What say ye?


Original Hebrew

וַיָּבֹאוּ אֶל־אֲחֵיהֶם צָרְעָה וְאֶשְׁתָּאֹל וַיֹּאמְרוּ לָהֶם אֲחֵיהֶם מָה אַתֶּם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יָּבֹ֨אוּ֙
va/i.ya.Vo.'u H935 HC/Vqw3mp and/ they came
אֶל
'el- H413 HR to
אֲחֵי/הֶ֔ם
'a.chei./Hem H251 HNcmpc/Sp3mp brothers/ their
צָרְעָ֖ה
tza.re.'Ah H6881 HNp Zorah
וְ/אֶשְׁתָּאֹ֑ל
ve./'esh.ta.'Ol H847 HC/Np and/ Eshtaol
וַ/יֹּאמְר֥וּ
va/i.yo.me.Ru H559 HC/Vqw3mp and/ they said
לָ/הֶ֛ם
la./Hem HR/Sp3mp to (the)/ them
אֲחֵי/הֶ֖ם
'a.chei./Hem H251 HNcmpc/Sp3mp brothers/ their
מָ֥ה
mah H4100 HTi what?
אַתֶּֽם
'a.Tem H859 HPp2mp you
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H847 — אֶשְׁתָּאֹל (ʼEshtâʼôl, esh-taw-ole'): or אֶשְׁתָּאוֹל; probably from שָׁאַל; intreaty; Eshtaol, a place in Palestine; Eshtaol.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H6881 — צׇרְעָה (Tsorʻâh, tsor-aw'): apparently another form for צִרְעָה; Tsorah, a place in Palestine; Zareah, Zorah, Zoreah.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
  • H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): 1 Chronicles 19:3

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJudgesJudges 18 › Verse 8