Bible/Judges/18/7
Bible > Judges > Chapter 18 > Verse 7
Judges 18:7
| ← Judges 18:6 | Judges 18:7 (KJV) | Judges 18:8 → |
|---|---|---|
And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD [is] your way wherein ye go.
|
Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that [were] therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and [there was] no magistrate in the land, that might put [them] to shame in [any] thing; and they [were] far from the Zidonians, and had no business with [any] man.
|
And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What [say] ye?
|
Verse Text
Then the fiveH2568 menH582 departedH3212, and cameH935 to LaishH3919, and sawH7200 the peopleH5971 that were thereinH7130, how they dweltH3427 carelessH983, after the mannerH4941 of the ZidoniansH6722, quietH8252 and secureH982; and there was no magistrateH3423 H6114 in the landH776, that might put them to shameH3637 in any thingH1697; and they were farH7350 from the ZidoniansH6722, and had no businessH1697 with any manH120.
וַיֵּלְכוּ חֲמֵשֶׁת הָאֲנָשִׁים וַיָּבֹאוּ לָיְשָׁה וַיִּרְאוּ אֶת־הָעָם אֲשֶׁר־בְּקִרְבָּהּ יֹושֶׁבֶת־לָבֶטַח כְּמִשְׁפַּט צִדֹנִים שֹׁקֵט ׀ וּבֹטֵחַ וְאֵין־מַכְלִים דָּבָר בָּאָרֶץ יֹורֵשׁ עֶצֶר וּרְחֹקִים הֵמָּה מִצִּדֹנִים וְדָבָר אֵין־לָהֶם עִם־אָדָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֵּלְכוּ֙ |
va/i.ye.le.Khu | H3212 | HC/Vqw3mp | and/ they went |
חֲמֵ֣שֶׁת |
cha.Me.shet | H2568 | HAcmsc | (the) five |
הָ/אֲנָשִׁ֔ים |
ha./'a.na.Shim | H376 | HTd/Ncmpa | the/ men |
וַ/יָּבֹ֖אוּ |
va/i.ya.Vo.'u | H935 | HC/Vqw3mp | and/ they came |
לָ֑יְשָׁ/ה |
La.ye.sha/h | H3919 | HNp/Sd | Laish/ towards |
וַ/יִּרְא֣וּ |
va/i.yir.'U | H7200 | HC/Vqw3mp | and/ they saw |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ/עָ֣ם |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
בְּ/קִרְבָּ֣/הּ |
be./kir.Ba/h | H7130 | HR/Ncmsc/Sp3fs | in/ midst/ its |
יוֹשֶֽׁבֶת |
yo.she.vet- | H3427 | HVqrfsa | (was) dwelling |
לָ֠/בֶטַח |
La./ve.tach | H983 | HR/Ncmsa | to/ security |
כְּ/מִשְׁפַּ֨ט |
ke./mish.Pat | H4941 | HR/Ncmsc | according to/ (the) custom of |
צִדֹנִ֜ים |
tzi.do.Nim | H6722 | HNgmpa | (the) Sidonians |
שֹׁקֵ֣ט |
sho.Ket | H8252 | HVqrmsa | at peace |
וּ/בֹטֵ֗חַ |
u./vo.Te.ach | H982 | HC/Vqrmsa | and/ secure |
וְ/אֵין |
ve./'ein- | H369 | HC/Tn | and/ there not |
מַכְלִ֨ים |
makh.Lim | H3637 | HVhrmsa | (was one) putting to shame |
דָּבָ֤ר |
da.Var | H1697 | HNcmsa | anything |
בָּ/אָ֨רֶץ֙ |
ba./'A.retz | H776 | HRd/Ncbsa | in the/ land |
יוֹרֵ֣שׁ |
yo.Resh | H3423 | HVqrmsa | (one) possessing |
עֶ֔צֶר |
'E.tzer | H6114 | HNcmsa | oppression |
וּ/רְחֹקִ֥ים |
u./re.cho.Kim | H7350 | HC/Aampa | and/ (were) far |
הֵ֨מָּה֙ |
he.mah | H1992 | HPp3mp | they |
מִ/צִּ֣דֹנִ֔ים |
mi./Tzi.do.Nim | H6722 | HR/Ngmpa | from/ (the) Sidonians |
וְ/דָבָ֥ר |
ve./da.Var | H1697 | HC/Ncmsa | and/ anything |
אֵין |
'ein- | H369 | HTn | not |
לָ/הֶ֖ם |
la./Hem | HR/Sp3mp | (belonged) to (the)/ them | |
עִם |
'im- | H5973 | HR | with |
אָדָֽם |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | anyone |
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H982 — בָּטַח (bâṭach, baw-takh'): a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
- H983 — בֶּטַח (beṭach, beh'takh): from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H2568 — חָמֵשׁ (châmêsh, khaw-maysh'): masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3423 — יָרַשׁ (yârash, yaw-rash'): or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H3637 — כָּלַם (kâlam, kaw-lawm'): a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
- H3919 — לַיִשׁ (Layish, lah'-yish): the same as לַיִשׁ; Laish, the name of two places in Palestine; Laish. Compare לוּשׁ.
- H4941 — מִשְׁפָּט (mishpâṭ, mish-pawt'): from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6114 — עֶצֶר (ʻetser, eh'-tser): from עָצָר; restraint; [phrase] magistrate.
- H6722 — צִידֹנִי (Tsîydônîy, tsee-do-nee'): patrial from צִידוֹן; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon; Sidonian, of Sidon, Zidonian.
- H7130 — קֶרֶב (qereb, keh'-reb): from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7350 — רָחוֹק (râchôwq, raw-khoke'): or רָחֹק; from רָחַק; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition); (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.
- H8252 — שָׁקַט (shâqaṭ, shaw-kat'): a primitive root; to repose (usually figurative); appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- how they — Judges 18:27-28, Revelation 18:7
- Laish — Joshua 19:47
- magistrate — 1 Samuel 3:13, 1 Kings 1:6, Romans 13:3, 1 Peter 2:14
Reciprocal references (12): Judges 3:3, Judges 18:10, Judges 21:25, 1 Kings 16:31, 1 Chronicles 4:40, Isaiah 10:30, Isaiah 47:8, Jeremiah 49:31, Ezekiel 30:9, Ezekiel 38:11, Ezekiel 39:6, Amos 6:1
Related Topics
- Nave’s: ARMIES, JONATHAN, MAGISTRATE, PHENICIA, RECONNOISSANCE, SIDON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Judges 18
- Strongs H120
- Strongs H369
- Strongs H376
- Strongs H582
- Strongs H776
- Strongs H834
- Strongs H853
- Strongs H935
- Strongs H982
- Strongs H983
- Strongs H1697
- Strongs H1992
- Strongs H2568
- Strongs H3212
- Strongs H3423
- Strongs H3427
- Strongs H3637
- Strongs H3919
- Strongs H4941
- Strongs H5971
- Strongs H5973
- Strongs H6114
- Strongs H6722
- Strongs H7130
- Strongs H7200
- Strongs H7350
- Strongs H8252