Bible/Judges/8/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Judges > Chapter 8 > Verse 6
Judges 8:6
| ← Judges 8:5 | Judges 8:6 (KJV) | Judges 8:7 → |
|---|---|---|
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they [be] faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
|
And the princes of Succoth said, [Are] the hands of Zebah and Zalmunna now in thine hand, that we should give bread unto thine army?
|
And Gideon said, Therefore when the LORD hath delivered Zebah and Zalmunna into mine hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the princesH8269 of SuccothH5523 saidH559, Are the handsH3709 of ZebahH2078 and ZalmunnaH6759 now in thine handH3027, that we should giveH5414 breadH3899 unto thine armyH6635?
Original Hebrew
וַיֹּאמֶר שָׂרֵי סֻכֹּות הֲכַף זֶבַח וְצַלְמֻנָּע עַתָּה בְּיָדֶךָ כִּי־נִתֵּן לִצְבָאֲךָ לָחֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֨אמֶר֙ |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
שָׂרֵ֣י |
sa.Rei | H8269 | HNcmpc | (the) officials of |
סֻכּ֔וֹת |
su.Kot | H5523 | HNp | Succoth |
הֲ֠/כַף |
Ha./khaf | H3709 | HTi/Ncfsc | ¿/ (is) (the) hand of |
זֶ֧בַח |
Ze.vach | H2078 | HNp | Zebah |
וְ/צַלְמֻנָּ֛ע |
ve./tzal.mu.Na' | H6759 | HC/Np | and/ Zalmunna |
עַתָּ֖ה |
'a.Tah | H6258 | HD | now |
בְּ/יָדֶ֑/ךָ |
be./ya.De./kha | H3027 | HR/Ncbsc/Sp2ms | in/ hand/ your |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
נִתֵּ֥ן |
ni.Ten | H5414 | HVqi1cp | we will give |
לִֽ/צְבָאֲ/ךָ֖ |
li/tz.va.'a./Kha | H6635 | HR/Ncbsc/Sp2ms | to/ army/ your |
לָֽחֶם |
La.chem | H3899 | HNcbsa | bread |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H2078 — זֶבַח (Zebach, zeh'-bakh): the same as זֶבַח; sacrifice; Zebach, a Midianitish prince; Zebah.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3709 — כַּף (kaph, kaf): from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
- H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5523 — סֻכּוֹת (Çukkôwth, sook-kohth'): or סֻכֹּת; plural of סֻכָּה; booths; Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestine; Succoth.
- H6635 — צָבָא (tsâbâʼ, tsaw-baw'): or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
- H6759 — צַלְמֻנָּע (Tsalmunnâʻ, tsal-moon-naw'): from צֵל and מָנַע; shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite; Zalmunna.
- H8269 — שַׂר (sar, sar): from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Cross References
Reciprocal references (4): Joshua 13:27, Judges 8:15, 1 Chronicles 20:3, Psalms 108:7
Related Topics
- Thompson Chain: SELFISHNESS-UNSELFISHNESS
- Nave’s: GIDEON, GOD, ISRAEL, PATRIOTISM, SUCCOTH, ZALMUNNA, ZEBAH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet