Bible/Leviticus/10/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 10 > Verse 14

Leviticus 10:14


Leviticus 10:13 Leviticus 10:14 (KJV) Leviticus 10:15
And ye shall eat it in the holy place, because it [is] thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.
And the wave breast and heave shoulder shall ye eat in a clean place; thou, and thy sons, and thy daughters with thee: for [they be] thy due, and thy sons' due, [which] are given out of the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.
The heave shoulder and the wave breast shall they bring with the offerings made by fire of the fat, to wave [it for] a wave offering before the LORD; and it shall be thine, and thy sons' with thee, by a statute for ever; as the LORD hath commanded.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the waveH8573 breastH2373 and heaveH8641 shoulderH7785 shall ye eatH398 in a cleanH2889 placeH4725; thou, and thy sonsH1121, and thy daughtersH1323 with thee: for they be thy dueH2706, and thy sonsH1121' dueH2706, which are givenH5414 out of the sacrificesH2077 of peace offeringsH8002 of the childrenH1121 of IsraelH3478.


Original Hebrew

וְאֵת חֲזֵה הַתְּנוּפָה וְאֵת ׀ שֹׁוק הַתְּרוּמָה תֹּאכְלוּ בְּמָקֹום טָהֹור אַתָּה וּבָנֶיךָ וּבְנֹתֶיךָ אִתָּךְ כִּי־חָקְךָ וְחָק־בָּנֶיךָ נִתְּנוּ מִזִּבְחֵי שַׁלְמֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אֵת֩
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
חֲזֵ֨ה
cha.Zeh H2373 HNcmsc (the) breast of
הַ/תְּנוּפָ֜ה
ha./te.nu.Fah H8573 HTd/Ncfsa the/ wave-offering
וְ/אֵ֣ת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
שׁ֣וֹק
Shok H7785 HNcfsc (the) thigh of
הַ/תְּרוּמָ֗ה
ha./te.ru.Mah H8641 HTd/Ncfsa the/ contribution
תֹּֽאכְלוּ֙
to.khe.Lu H398 HVqi2mp you will eat
בְּ/מָק֣וֹם
be./ma.Kom H4725 HR/Ncmsa in/ a place
טָה֔וֹר
ta.Hor H2889 HAamsa pure
אַתָּ֕ה
'a.Tah H859 HPp2ms you
וּ/בָנֶ֥י/ךָ
u./va.Nei./kha H1121 HC/Ncmpc/Sp2ms and/ sons/ your
וּ/בְנֹתֶ֖י/ךָ
u./ve.no.Tei./kha H1323 HC/Ncfpc/Sp2ms and/ daughters/ your
אִתָּ֑/ךְ
'i.Ta/kh H854 HR/Sp2fs with/ you
כִּֽי
ki- H3588 HC for
חָקְ/ךָ֤
cha.ke./Cha H2706 HNcmsc/Sp2ms prescribed portion/ your
וְ/חָק
ve./chok- H2706 HC/Ncmsc and/ (the) prescribed portion of
בָּנֶ֨י/ךָ֙
ba.Nei./kha H1121 HNcmpc/Sp2ms children/ your
נִתְּנ֔וּ
ni.te.Nu H5414 HVNp3cp they have been given
מִ/זִּבְחֵ֥י
mi./ziv.Chei H2077 HR/Ncmpc from/ (the) sacrifices of
שַׁלְמֵ֖י
shal.Mei H8002 HNcmpc (the) peace offerings of
בְּנֵ֥י
be.Nei H1121 HNcmpc (the) people of
יִשְׂרָאֵֽל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
  • H2077 — זֶבַח (zebach, zeh'-bakh): from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.
  • H2373 — חָזֶה (châzeh, khaw-zeh'): from חָזָה; the breast (as most seen in front); breast.
  • H2706 — חֹק (chôq, khoke): from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.
  • H2889 — טָהוֹר (ṭâhôwr, taw-hore'): or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H7785 — שׁוֹק (shôwq, shoke): from שׁוּק; the (lower) leg (as a runner); hip, leg, shoulder, thigh.
  • H8002 — שֶׁלֶם (shelem, sheh'-lem): from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.
  • H8573 — תְּנוּפָה (tᵉnûwphâh, ten-oo-faw'): from נוּף; a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings; offering, shaking, wave (offering).
  • H8641 — תְּרוּמָה (tᵉrûwmâh, ter-oo-maw'): or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
  • H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 10 › Verse 14