Bible/Leviticus/14/25

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 14 > Verse 25

Leviticus 14:25


Leviticus 14:24 Leviticus 14:25 (KJV) Leviticus 14:26
And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them [for] a wave offering before the LORD:
And he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take [some] of the blood of the trespass offering, and put [it] upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:
And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And he shall killH7819 the lambH3532 of the trespass offeringH817, and the priestH3548 shall takeH3947 some of the bloodH1818 of the trespass offeringH817, and putH5414 it upon the tipH8571 of the rightH3233 earH241 of him that is to be cleansedH2891, and upon the thumbH931 of his rightH3233 handH3027, and upon the great toeH931 of his rightH3233 footH7272:


Original Hebrew

וְשָׁחַט אֶת־כֶּבֶשׂ הָאָשָׁם וְלָקַח הַכֹּהֵן מִדַּם הָאָשָׁם וְנָתַן עַל־תְּנוּךְ אֹזֶן־הַמִּטַּהֵר הַיְמָנִית וְעַל־בֹּהֶן יָדֹו הַיְמָנִית וְעַל־בֹּהֶן רַגְלֹו הַיְמָנִית׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/שָׁחַט֮
ve./sha.Chat H7819 HC/Vqq3ms and/ he will cut (the) throat of
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
כֶּ֣בֶשׂ
Ke.ves H3532 HNcmsc (the) male lamb of
הָֽ/אָשָׁם֒
ha./'a.Sham H817 HTd/Ncmsa the/ guilt offering
וְ/לָקַ֤ח
ve./la.Kach H3947 HC/Vqq3ms and/ he will take
הַ/כֹּהֵן֙
ha./ko.Hen H3548 HTd/Ncmsa the/ priest
מִ/דַּ֣ם
mi./Dam H1818 HR/Ncmsc some of/ (the) blood of
הָֽ/אָשָׁ֔ם
ha./'a.Sham H817 HTd/Ncmsa the/ guilt offering
וְ/נָתַ֛ן
ve./na.Tan H5414 HC/Vqq3ms and/ he will put (it)
עַל
'al- H5921 HR on
תְּנ֥וּךְ
te.Nukh H8571 HNcmsc (the) lobe of
אֹֽזֶן
'o.zen- H241 HNcfsc (the) ear of
הַ/מִּטַּהֵ֖ר
ha./mi.ta.Her H2891 HTd/Vtrmsa the/ (one) purifying himself
הַ/יְמָנִ֑ית
ha/y.ma.Nit H3233 HTd/Aafsa (the)/ right
וְ/עַל
ve./'al- H5921 HC/R and/ on
בֹּ֤הֶן
Bo.hen H931 HNcfsc (the) thumb of
יָד/וֹ֙
ya.D/o H3027 HNcbsc/Sp3ms hand/ his
הַ/יְמָנִ֔ית
ha/y.ma.Nit H3233 HTd/Aafsa (the)/ right
וְ/עַל
ve./'al- H5921 HC/R and/ on
בֹּ֥הֶן
Bo.hen H931 HNcfsc (the) big toe of
רַגְל֖/וֹ
rag.L/o H7272 HNcfsc/Sp3ms foot/ his
הַ/יְמָנִֽית
ha/y.ma.Nit H3233 HTd/Aafsa (the)/ right
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H241 — אֹזֶן (ʼôzen, o'-zen): from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
  • H817 — אָשָׁם (ʼâshâm, aw-shawm'): from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).
  • H931 — בֹּהֶן (bôhen, bo'-hen): from an unused root apparently meaning to be thick; the thumb of the hand or great toe of the foot; thumb, great toe.
  • H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
  • H2891 — טָהֵר (ṭâhêr, taw-hare'): a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H3233 — יְמָנִי (yᵉmânîy, yem-aw-nee'): from יָמַן; right (i.e. at the right hand); (on the) right (hand).
  • H3532 — כֶּבֶשׂ (kebes, keh-bes'): from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.
  • H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
  • H7819 — שָׁחַט (shâchaṭ, shaw-khat'): a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
  • H8571 — תְּנוּךְ (tᵉnûwk, ten-ook'): perhaps from the same as אֲנָךְ through the idea of protraction; a pinnacle, i.e. extremity; tip.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References


Reciprocal references (1): Hebrews 9:22

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 14 › Verse 25