Strong's H3947 (Hebrew)

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search
Bible > Strong's Hebrew

Strong's H3947 (Hebrew)

Hebrew: לָקַח (lâqach)

Pronunciation: law-kakh'

Morphology: v

Derivation: a primitive root

Definition: to take (in the widest variety of applications)

KJV Renderings: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win

Senses

  1. to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away
    1. (Qal)
      1. to take, take in the hand
      2. to take and carry along
      3. to take from, take out of, take, carry away, take away
      4. to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
      5. to take up or upon, put upon
      6. to fetch
      7. to take, lead, conduct
      8. to take, capture, seize
      9. to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
    2. (Niphal)
      1. to be captured
      2. to be taken away, be removed
      3. to be taken, brought unto
    3. (Pual)
      1. to be taken from or out of
      2. to be stolen from
      3. to be taken captive
      4. to be taken away, be removed
    4. (Hophal)
      1. to be taken unto, be brought unto
      2. to be taken out of
      3. to be taken away
    5. (Hithpael)
      1. to take hold of oneself
      2. to flash about (of lightning)

Cross References

Strong's Original Transliteration Derivation Definition KJV Renderings
G1096 γίνομαι gínomai a prolongation and middle voice form of a primary verb to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
G1097 γινώσκω ginṓskō a prolonged form of a primary verb to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
G1209 δέχομαι déchomai middle voice of a primary verb to receive (in various applications, literally or figuratively) accept, receive, take
G142 αἴρω aírō a primary root to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare H5375) to expiate sin away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up)
G1521 εἰσάγω eiságō from G1519 and G71 to introduce (literally or figuratively) bring in(-to), (+ was to) lead into
G1525 εἰσέρχομαι eisérchomai from G1519 and G2064 to enter (literally or figuratively) X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)
G1544 ἐκβάλλω ekbállō from G1537 and G906 to eject (literally or figuratively) bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out)
G1586 ἐκλέγομαι eklégomai middle voice from G1537 and G3004 (in its primary sense) to select make choice, choose (out), chosen
G162 αἰχμαλωτεύω aichmalōteúō from G164 to capture (like G163) lead captive
G1627 ἐκφέρω ekphérō from G1537 and G5342 to bear out (literally or figuratively) bear, bring forth, carry forth (out)
G1806 ἐξάγω exágō from G1537 and G71 to lead forth bring forth (out), fetch (lead) out
G1807 ἐξαιρέω exairéō from G1537 and G138 actively, to tear out; middle voice, to select; figuratively, to release deliver, pluck out, rescue
G1823 ἐξαστράπτω exastráptō from G1537 and G797 to lighten forth, i.e. (figuratively) to be radiant (of very white garments) glistening
G1831 ἐξέρχομαι exérchomai from G1537 and G2064 to issue (literally or figuratively) come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad
G1856 ἐξωθέω exōthéō from G1537 and ὠθέω (ōthéō) (to push) to expel; by implication, to propel drive out, thrust in
G2007 ἐπιτίθημι epitíthēmi from G1909 and G5087 to impose (in a friendly or hostile sense) add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound
G2064 ἔρχομαι érchomai middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι (eleúthomai) el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω (élthō) el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
G2192 ἔχω échō a primary verb to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition) be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
G2564 καλέω kaléō akin to the base of G2753 to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))
G2598 καταβάλλω katabállō from G2596 and G906 to throw down cast down, lay
G2638 καταλαμβάνω katalambánō from G2596 and G2983 to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively) apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take
G2865 κομίζω komízō from a primary κομέω (koméō) (to tend, i.e. take care of) properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain) bring, receive
G2932 κτάομαι ktáomai a primary verb to get, i.e. acquire (by any means; own) obtain, possess, provide, purchase
G2983 λαμβάνω lambánō a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G138 is more violent, to seize or remove)) accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)
G3343 μεταπέμπω metapémpō from G3326 and G3992 to send from elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite call (send) for
G3346 μετατίθημι metatíthēmi from G3326 and G5087 to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert carry over, change, remove, translate, turn
G337 ἀναιρέω anairéō from G303 and (the active of) G138 to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder put to death, kill, slay, take away, take up
G353 ἀναλαμβάνω analambánō from G303 and G2983 to take up receive up, take (in, unto, up)
G3557 νοσφίζομαι nosphízomai middle voice from νοσφί (nosphí) (apart or clandestinely) to sequestrate for oneself, i.e. embezzle keep back, purloin
G3811 παιδεύω paideúō from G3816 to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment) chasten(-ise), instruct, learn, teach
G385 ἀνασπάω anaspáō from G303 and G4685 to take up or extricate draw up, pull out
G3880 παραλαμβάνω paralambánō from G3844 and G2983 to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn receive, take (unto, with)
G4317 προσάγω proságō from G4314 and G71 to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach bring, draw near
G4327 προσδέχομαι prosdéchomai from G4314 and G1209 to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience) accept, allow, look (wait) for, take
G4355 προσλαμβάνω proslambánō from G4314 and G2983 to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality) receive, take (unto)
G4400 προχειρίζομαι procheirízomai middle voice from G4253 and a derivative of G5495 to handle for oneself in advance, i.e. (figuratively) to purpose choose, make
G4815 συλλαμβάνω syllambánō from G4862 and G2983 to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid catch, conceive, help, take
G4816 συλλέγω syllégō from G4862 and G3004 in its original sense to collect gather (together, up)
G4879 συναπάγω synapágō from G4862 and G520 to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield) carry (lead) away with, condescend
G4884 συναρπάζω synarpázō from G4862 and G726 to snatch together, i.e. seize catch
G5111 τολμάω tolmáō from τόλμα (tólma) (boldness; probably itself from the base of G5056 through the idea of extreme conduct) to venture (objectively or in act; while G2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous be bold, boldly, dare, durst
G5342 φέρω phérō a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, οἴω (oíō) oy'-o; and ἐνέγκω (enénkō) en-eng'-ko to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows) be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold
G5394 φλογίζω phlogízō from G5395 to cause a blaze, i.e. ignite (figuratively, to inflame with passion) set on fire
G59 ἀγοράζω agorázō from G58 properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem buy, redeem
G618 ἀπολαμβάνω apolambánō from G575 and G2983 to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside receive, take
G622 ἀπόλλυμι apóllymi from G575 and the base of G3639 to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively destroy, die, lose, mar, perish
G64 ἀγρεύω agreúō from G61 to hunt, i.e. (figuratively) to entrap catch
G667 ἀποφέρω apophérō from G575 and G5342 to bear off (literally or relatively) bring, carry (away)
G71 ἄγω ágō a primary verb properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open
G851 ἀφαιρέω aphairéō from G575 and G138 to remove (literally or figuratively) cut (smite) off, take away



Bible

refresh

Pages in category "Strong's H3947 (Hebrew)"

The following 200 pages are in this category, out of 916 total.

(previous page) (next page)

0

(previous page) (next page)