Bible/Leviticus/4/29
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Leviticus > Chapter 4 > Verse 29
Leviticus 4:29
| ← Leviticus 4:28 | Leviticus 4:29 (KJV) | Leviticus 4:30 → |
|---|---|---|
Or if his sin, which he hath sinned, come to his knowledge: then he shall bring his offering, a kid of the goats, a female without blemish, for his sin which he hath sinned.
|
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay the sin offering in the place of the burnt offering.
|
And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put [it] upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he shall layH5564 his handH3027 upon the headH7218 of the sin offeringH2403, and slayH7819 the sin offeringH2403 in the placeH4725 of the burnt offeringH5930.
Original Hebrew
וְסָמַךְ אֶת־יָדֹו עַל רֹאשׁ הַחַטָּאת וְשָׁחַט אֶת־הַחַטָּאת בִּמְקֹום הָעֹלָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/סָמַךְ֙ |
ve./sa.maKh | H5564 | HC/Vqq3ms | and/ he will lean |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יָד֔/וֹ |
ya.D/o | H3027 | HNcbsc/Sp3ms | hand/ his |
עַ֖ל |
'al | H5921 | HR | on |
רֹ֣אשׁ |
rosh | H7218 | HNcmsc | (the) head of |
הַֽ/חַטָּ֑את |
ha./cha.Tat | H2403 | HTd/Ncfsa | the/ sin offering |
וְ/שָׁחַט֙ |
ve./sha.Chat | H7819 | HC/Vqq3ms | and/ he will cut (the) throat of |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ֣/חַטָּ֔את |
ha./cha.Tat | H2403 | HTd/Ncfsa | the/ sin offering |
בִּ/מְק֖וֹם |
bi/m.Kom | H4725 | HR/Ncmsc | in/ (the) place of |
הָ/עֹלָֽה |
ha./'o.Lah | H5930 | HTd/Ncfsa | the/ burnt offering |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2403 — חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh, khat-taw-aw'): or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H5564 — סָמַךְ (çâmak, saw-mak'): a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense); bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.
- H5930 — עֹלָה (ʻôlâh, o-law'): or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H7819 — שָׁחַט (shâchaṭ, shaw-khat'): a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Reciprocal references (5): Exodus 29:14, Leviticus 1:4, Leviticus 6:25, Leviticus 7:2, Leviticus 9:8
Related Topics
- Torrey’s: ATONEMENT, UNDER THE LAW, SIN-OFFERING
- Nave’s: ATONEMENT, IGNORANCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet