Bible/Luke/14/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 14 > Verse 8

Luke 14:8


Luke 14:7 Luke 14:8 (KJV) [words of Jesus] Luke 14:9 [words of Jesus]
And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,
When thou art bidden of any [man] to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;
And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

WhenG3752 thou art biddenG2564 ofG5259 anyG5100 man toG1519 a weddingG1062, sitG2625 notG3361 downG2625 inG1519 the highest roomG4411; lestG3379 a more honourable manG1784 than thouG4675 be biddenG2564 ofG5259 himG846;


Original Greek

Ὅταν κληθῇς ὑπό τινος εἰς γάμους, μὴ κατακλιθῇς εἰς τὴν πρωτοκλισίαν· μήποτε ἐντιμότερός σου ᾖ κεκλημένος ὑπ’ αὐτοῦ,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Ὅταν
Hotan G3752 CONJ When
κληθῇς
klēthēs G2564 V-APS-2S thou art bidden
ὑπό
hupo G5259 PREP of
τινος
tinos G5100 X-GSM any
εἰς
eis G1519 PREP to
γάμους,
gamous G1062 N-APM a wedding
μὴ
G3361 PRT-N not
κατακλιθῇς
kataklithēs G2625 V-APS-2S sit down
εἰς
eis G1519 PREP in
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
πρωτοκλισίαν·
prōtoklisian G4411 N-ASF-S the highest room
μήποτε
mēpote G3379 ADV-N lest
ἐντιμότερός
entimoteros G1784 A-NSM-C a more honourable man
σου
sou G4675 P-2GS than thou
ē G5600 V-PAS-3S be
κεκλημένος
keklēmenos G2564 V-RPP-NSM bidden
ὑπ’
hup’ G5259 PREP of
αὐτοῦ,
autou G846 P-GSM him
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1062 — γάμος (gámos, gam'-os): a marriage, wedding, wedding-feast — of uncertain affinity; nuptials:--marriage, wedding.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1784 — ἔντιμος (éntimos, en'-tee-mos): precious, honored, honorable — from ἐν and τιμή; valued (figuratively):--dear, more honourable, precious, in reputation.
  • G2564 — καλέω (kaléō, kal-eh'-o): I call, invite, name — akin to the base of κελεύω; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
  • G2625 — κατακλίνω (kataklínō, kat-ak-lee'-no): I recline, cause to recline — from κατά and κλίνω; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table:--(make) sit down (at meat).
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G3379 — μήποτε (mḗpote, may'-pot-eh): lest at any time, lest, perhaps — from μή and ποτέ; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
  • G3752 — ὅταν (hótan, hot'-an): when, whensoever — from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
  • G4411 — πρωτοκλισία (prōtoklisía, pro-tok-lis-ee'-ah): the chief place at a banquet — from πρῶτος and κλισία; a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals:--chief (highest, uppermost) room.
  • G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
  • G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
  • G5259 — ὑπό (hypó, hoop-o'): by, under, about — a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5600 — ὦ (ō, o): the subjunctive of εἰμί; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with εἰ and its comparative, as well as with other particles) be:--+ appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): 2 Samuel 15:4, Esther 2:18, Proverbs 11:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 14 › Verse 8