Bible/Luke/20/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 20 > Verse 12

Luke 20:12


Luke 20:11 [words of Jesus] Luke 20:12 (KJV) [words of Jesus] Luke 20:13 [words of Jesus]
And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated [him] shamefully, and sent [him] away empty.
And again he sent a third: and they wounded him also, and cast [him] out.
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence [him] when they see him.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 againG4369 he sentG3992 a thirdG5154: andG1161 they woundedG5135 himG5126 alsoG2532, and cast him outG1544.


Original Greek

καὶ προσέθετο πέμψαι τρίτον· οἱ δὲ καὶ τοῦτον τραυματίσαντες ἐξέβαλον.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
προσέθετο
prosetheto G4369 V-2AMI-3S again
πέμψαι
pempsai G3992 V-AAN he sent
τρίτον·
triton G5154 A-ASM a third
οἱ
hoi G3588 T-NPM *
δὲ
de G1161 CONJ and
καὶ
kai G2532 CONJ also
τοῦτον
touton G5126 D-ASM him
τραυματίσαντες
traumatisantes G5135 V-AAP-NPM they wounded
ἐξέβαλον.
exebalon G1544 V-2AAI-3P and cast [him] out
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1544 — ἐκβάλλω (ekbállō, ek-bal'-lo): I throw, cast, put out, banish, bring forth, produce — from ἐκ and βάλλω; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3992 — πέμπω (pémpō, pem'-po): I send — apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas (as a stronger form of ) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and στέλλω denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in.
  • G4369 — προστίθημι (prostíthēmi, pros-tith'-ay-mee): I put to, add, do again — from πρός and τίθημι; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat:--add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.
  • G5126 — τοῦτον (toûton, too'-ton): accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
  • G5135 — τραυματίζω (traumatízō, trow-mat-id'-zo): I wound — from τραῦμα; to inflict a wound:--wound.
  • G5154 — τρίτος (trítos, tree'-tos): third — ordinal from τρεῖς; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly:--third(-ly).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References


Reciprocal references (1): Luke 16:7

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 20 › Verse 12