Bible/Matthew/13/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 13 > Verse 7
Matthew 13:7
| ← Matthew 13:6 [words of Jesus] | Matthew 13:7 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 13:8 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
|
And some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them:
|
But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 someG243 fellG4098 amongG1909 thornsG173; andG2532 the thornsG173 sprung upG305, andG2532 chokedG638 themG846:
Original Greek
ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰς ἀκάνθας, καὶ ἀνέβησαν αἱ ἄκανθαι καὶ ἀπέπνιξαν αὐτά.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἄλλα |
alla | G243 | A-NPN | some |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
ἔπεσεν |
epesen | G4098 | V-2AAI-3S | fell |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | among |
τὰς |
tas | G3588 | T-APF | * |
ἀκάνθας, |
akanthas | G173 | N-APF | thorns |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀνέβησαν |
anebēsan | G305 | V-2AAI-3P | sprung up |
αἱ |
hai | G3588 | T-NPF | the |
ἄκανθαι |
akanthai | G173 | N-NPF | thorns |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀπέπνιξαν |
apepnixan | G638 | V-AAI-3P | choked |
αὐτά. |
auta | G846 | P-APN | them |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G173 — ἄκανθα (ákantha, ak'-an-thah): a thorn-bush — probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn.
- G243 — ἄλλος (állos, al'-los): other, another, different — a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
- G305 — ἀναβαίνω (anabaínō, an-ab-ah'-ee-no): I go up, mount, ascend — from ἀνά and the base of βάσις; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
- G638 — ἀποπνίγω (apopnígō, ap-op-nee'-go): I suffocate, choke, drown, stop the growth of — from ἀπό and πνίγω; to stifle (by drowning or overgrowth):--choke.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G4098 — πίπτω (píptō, pip'-to): I fall, fall under — probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Reciprocal references (3): Proverbs 24:31, Mark 4:7, Luke 8:7
Related Topics
- Thompson Chain: REST-UNREST, THORNS
- Nave’s: AGRICULTURE, CONVERTS, JESUS, THE CHRIST, MINISTER, Christian, SERMON, SOWER, THORN, UNFRUITFULNESS, WORD OF GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet