Bible/Matthew/19/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 19 > Verse 2
Matthew 19:2
| ← Matthew 19:1 | Matthew 19:2 (KJV) | Matthew 19:3 → |
|---|---|---|
And it came to pass, [that] when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
|
And great multitudes followed him; and he healed them there.
|
The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 greatG4183 multitudesG3793 followedG190 himG846; andG2532 he healedG2323 themG846 thereG1563.
Original Greek
καὶ ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοί, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτοὺς ἐκεῖ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἠκολούθησαν |
ēkolouthēsan | G190 | V-AAI-3P | followed |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | him |
ὄχλοι |
ochloi | G3793 | N-NPM | multitudes |
πολλοί, |
polloi | G4183 | A-NPM | great |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐθεράπευσεν |
etherapeusen | G2323 | V-AAI-3S | he healed |
αὐτοὺς |
autous | G846 | P-APM | them |
ἐκεῖ. |
ekei | G1563 | ADV | there |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G190 — ἀκολουθέω (akolouthéō, ak-ol-oo-theh'-o): I accompany, attend, follow — from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1563 — ἐκεῖ (ekeî, ek-i'): there, yonder, thither — of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place).
- G2323 — θεραπεύω (therapeúō, ther-ap-yoo'-o): I care for, attend, serve, heal — from the same as θεράπων; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease):--cure, heal, worship.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3793 — ὄχλος (óchlos, okh'los): a crowd — from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
Cross References
Reciprocal references (2): Matthew 4:25, Matthew 8:1
Related Topics
- Thompson Chain: HEALTH-DISEASE, POPULARITY
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, MARRIAGE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet