Bible/Nehemiah/12/38
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Nehemiah > Chapter 12 > Verse 38
Nehemiah 12:38
| ← Nehemiah 12:37 | Nehemiah 12:38 (KJV) | Nehemiah 12:39 → |
|---|---|---|
And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.
|
And the other [company of them that gave] thanks went over against [them], and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;
|
And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the otherH8145 company of them that gave thanksH8426 wentH1980 over againstH4136 them, and I afterH310 them, and the halfH2677 of the peopleH5971 upon the wallH2346, from beyond the towerH4026 of the furnacesH8574 even unto the broadH7342 wallH2346;
Original Hebrew
וְהַתֹּודָה הַשֵּׁנִית הַהֹולֶכֶת לְמֹואל וַאֲנִי אַחֲרֶיהָ וַחֲצִי הָעָם מֵעַל לְהַחֹומָה מֵעַל לְמִגְדַּל הַתַּנּוּרִים וְעַד הַחֹומָה הָרְחָבָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הַ/תּוֹדָ֧ה |
ve./ha./to.Dah | H8426 | HC/Td/Ncfsa | and/ the/ thanksgiving choir |
הַ/שֵּׁנִ֛ית |
ha./she.Nit | H8145 | HTd/Aofsa | (the)/ second |
הַ/הוֹלֶ֥כֶת |
ha./ho.Le.khet | H1980 | HTd/Vqrfsa | (was) the/ (one which) was going |
לְ/מ֖וֹאל |
le./Mol | H4136 | HR/R | to/ (the) front |
וַ/אֲנִ֣י |
va./'a.Ni | H589 | HC/Pp1cs | and/ I |
אַחֲרֶ֑י/הָ |
'a.cha.Rei./ha | H310 | HR/Sp3fs | (was) behind/ it |
וַ/חֲצִ֨י |
va./cha.Tzi | H2677 | HC/Ncmsc | and/ (the) half of |
הָ/עָ֜ם |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
מֵ/עַ֣ל |
me./'Al | H5921 | HR/R | from/ on |
לְ/הַ/חוֹמָ֗ה |
le./ha./cho.Mah | H2346 | HR/Td/Ncfsa | to/ the/ wall |
מֵ/עַל֙ |
me./'Al | H5921 | HR/R | from/ above |
לְ/מִגְדַּ֣ל |
le./mig.Dal | H4026 | HR/Ncbsc | to/ (the) tower of |
הַ/תַּנּוּרִ֔ים |
ha./ta.nu.Rim | H8574 | HTd/Ncmpa | the/ ovens |
וְ/עַ֖ד |
ve./'Ad | H5704 | HC/R | and/ to |
הַ/חוֹמָ֥ה |
ha./cho.Mah | H2346 | HTd/Ncfsa | the/ wall |
הָ/רְחָבָֽה |
ha./re.cha.Vah | H7342 | HTd/Aafsa | (the)/ broad |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
- H2346 — חוֹמָה (chôwmâh, kho-maw'): feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.
- H2677 — חֵצִי (chêtsîy, khay-tsee'): from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
- H4026 — מִגְדָּל (migdâl, mig-dawl'): also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.
- H4136 — מוּל (mûwl, mool): or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from מוּל; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite; (over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7342 — רָחָב (râchâb, raw-khawb'): from רָחַב; roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively; broad, large, at liberty, proud, wide.
- H8145 — שֵׁנִי (shênîy, shay-nee'): from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).
- H8426 — תּוֹדָה (tôwdâh, to-daw'): from יָדָה; properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers; confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering).
- H8574 — תַּנּוּר (tannûwr, tan-noor'): from נִיר; a fire-pot; furnace, oven.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet