Bible/Numbers/11/27
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Numbers > Chapter 11 > Verse 27
Numbers 11:27
| ← Numbers 11:26 | Numbers 11:27 (KJV) | Numbers 11:28 → |
|---|---|---|
But there remained two [of the] men in the camp, the name of the one [was] Eldad, and the name of the other Medad: and the spirit rested upon them; and they [were] of them that were written, but went not out unto the tabernacle: and they prophesied in the camp.
|
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
|
And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, [one] of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And there ranH7323 a young manH5288, and toldH5046 MosesH4872, and saidH559, EldadH419 and MedadH4312 do prophesyH5012 in the campH4264.
Original Hebrew
וַיָּרָץ הַנַּעַר וַיַּגֵּד לְמֹשֶׁה וַיֹּאמַר אֶלְדָּד וּמֵידָד מִתְנַבְּאִים בַּמַּחֲנֶה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּ֣רָץ |
va/i.Ya.rotz | H7323 | HC/Vqw3ms | and/ he ran |
הַ/נַּ֔עַר |
ha./Na.'ar | H5288 | HTd/Ncmsa | the/ young man |
וַ/יַּגֵּ֥ד |
va/i.ya.Ged | H5046 | HC/Vhw3ms | and/ he told |
לְ/מֹשֶׁ֖ה |
le./mo.Sheh | H4872 | HR/Np | to/ Moses |
וַ/יֹּאמַ֑ר |
va/i.yo.Mar | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אֶלְדָּ֣ד |
'el.Dad | H419 | HNp | Eldad |
וּ/מֵידָ֔ד |
u./mei.Dad | H4312 | HC/Np | and/ Medad |
מִֽתְנַבְּאִ֖ים |
mit.na.be.'Im | H5012 | HVtrmpa | (are) prophesying |
בַּֽ/מַּחֲנֶֽה |
Ba./ma.cha.Neh | H4264 | HRd/Ncbsa | in the/ camp |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H419 — אֶלְדָּד (ʼEldâd, el-dad'): from אֵל and דּוֹד; God has loved; Eldad, an Israelite; Eldad.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H4264 — מַחֲנֶה (machăneh, makh-an-eh'): from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
- H4312 — מֵידָד (Mêydâd, may-dawd'): from יָדַד in the sense of loving; affectionate; Medad, an Israelite; Medad.
- H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
- H5012 — נָבָא (nâbâʼ, naw-baw'): a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.
- H5046 — נָגַד (nâgad, naw-gad'): a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
- H5288 — נַעַר (naʻar, nah'-ar): from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
- H7323 — רוּץ (rûwts, roots): a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet