Bible/Numbers/21/32
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Numbers > Chapter 21 > Verse 32
Numbers 21:32
| ← Numbers 21:31 | Numbers 21:32 (KJV) | Numbers 21:33 → |
|---|---|---|
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
|
And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the Amorites that [were] there.
|
And they turned and went up by the way of Bashan: and Og the king of Bashan went out against them, he, and all his people, to the battle at Edrei.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And MosesH4872 sentH7971 to spy outH7270 JaazerH3270, and they tookH3920 the villagesH1323 thereof, and drove outH3423 H3423 the AmoritesH567 that were there.
Original Hebrew
וַיִּשְׁלַח מֹשֶׁה לְרַגֵּל אֶת־יַעְזֵר וַיִּלְכְּדוּ בְּנֹתֶיהָ [וַיִּירֶשׁ כ] (וַיֹּורֶשׁ ק) אֶת־הָאֱמֹרִי אֲשֶׁר־שָׁם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׁלַ֤ח |
va/i.yish.Lach | H7971 | HC/Vqw3ms | and/ he sent |
מֹשֶׁה֙ |
mo.Sheh | H4872 | HNp | Moses |
לְ/רַגֵּ֣ל |
le./ra.Gel | H7270 | HR/Vpc | to/ spy out |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יַעְזֵ֔ר |
ya'.Zer | H3270 | HNp | Jazer |
וַֽ/יִּלְכְּד֖וּ |
va/i.yil.ke.Du | H3920 | HC/Vqw3mp | and/ they captured |
בְּנֹתֶ֑י/הָ |
be.no.Tei./ha | H1323 | HNcfpc/Sp3fs | daughters/ its |
ו/יירש |
yârash | H3423 | HC/Vqw3ms | |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ/אֱמֹרִ֥י |
ha./'e.mo.Ri | H567 | HTd/Ngmsa | the/ Amorite(s) |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | who |
שָֽׁם |
Sham | H8033 | HD | (was) there |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H567 — אֱמֹרִי (ʼĔmôrîy, em-o-ree'): probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H3270 — יַעֲזֵיר (Yaʻăzêyr, yah-az-ayr'): lemma יַעֲזִיִר third vowel, corrected to יַעֲזֵיר; or יַעְזֵר; from עָזַר; helpful; Jaazer or Jazer, a place East of the Jordan; Jaazer, Jazer.
- H3423 — יָרַשׁ (yârash, yaw-rash'): or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
- H3920 — לָכַד (lâkad, law-kad'): a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.
- H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
- H7270 — רָגַל (râgal, raw-gal'): a primitive root; also as denominative from רֶגֶל; to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about; backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Jaazer — Numbers 32:1, Numbers 32:35, Isaiah 16:8-9, Jeremiah 48:32
Related Topics
- Thompson Chain: JAZER, SPIES
- Torrey’s: AMORITES, THE, DESERT, JOURNEY OF ISRAEL THROUGH THE
- Nave’s: HESHBON, ISRAEL, JAAZER, JAZER, SPIES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet