Bible/Numbers/22/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Numbers > Chapter 22 > Verse 11

Numbers 22:11


Numbers 22:10 Numbers 22:11 (KJV) Numbers 22:12
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, [saying],
Behold, [there is] a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them; peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Behold, there is a peopleH5971 come outH3318 of EgyptH4714, which coverethH3680 the faceH5869 of the earthH776: comeH3212 now, curseH6895 me them; peradventure I shall be ableH3201 to overcomeH3898 them, and drive them outH1644.


Original Hebrew

הִנֵּה הָעָם הַיֹּצֵא מִמִּצְרַיִם וַיְכַס אֶת־עֵין הָאָרֶץ עַתָּה לְכָה קָבָה־לִּי אֹתֹו אוּלַי אוּכַל לְהִלָּחֶם בֹּו וְגֵרַשְׁתִּיו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הִנֵּ֤ה
hi.Neh H2009 HTm here!
הָ/עָם֙
ha./'Am H5971 HTd/Ncmsa the/ people
הַ/יֹּצֵ֣א
hai./yo.Tze' H3318 HTd/Vqrmsa which/ has come out
מִ/מִּצְרַ֔יִם
mi./mitz.Ra.yim H4714 HR/Np from/ Egypt
וַ/יְכַ֖ס
va/y.Khas H3680 HC/Vpw3ms and/ it has covered
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
עֵ֣ין
'ein H5869 HNcbsc (the) eye of
הָ/אָ֑רֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ land
עַתָּ֗ה
'a.Tah H6258 HD now
לְכָ֤/ה
le.Kha/h H3212 HVqv2ms/Sh come/ !
קָֽבָ/ה
ka.va/h- H6895 HVqv2ms/Sh curse/ !
לִּ/י֙
l/i HR/Sp1cs for (the)/ me
אֹת֔/וֹ
'o.T/o H853 HTo/Sp3ms (obj.)/ it
אוּלַ֥י
'u.Lai H194 HD perhaps
אוּכַ֛ל
'u.Khal H3201 HVqi1cs I will be able
לְ/הִלָּ֥חֶם
le./hi.La.chem H3898 HR/VNc to/ engage in battle
בּ֖/וֹ
b/o HR/Sp3ms against (the)/ it
וְ/גֵרַשְׁתִּֽי/ו
ve./ge.rash.Ti/v H1644 HC/Vpq1cs/Sp3ms and/ I will drive out/ it
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1644 — גָּרַשׁ (gârash, gaw-rash'): a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.
  • H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3680 — כָּסָה (kâçâh, kaw-saw'): a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
  • H3898 — לָחַם (lâcham, law-kham'): a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
  • H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
  • H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H6895 — קָבַב (qâbab, kaw-bab'): a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words); [idiom] at all, curse.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H194 — אוּלַי (ʼûwlay, oo-lah'ee): or (shortened) אֻלַי; from אוֹ; if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
  • H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (6): Genesis 27:29, Numbers 23:7, Numbers 23:11, Numbers 24:10, Joshua 24:10, 1 Samuel 17:43

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNumbersNumbers 22 › Verse 11