Bible/Genesis/27/29
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 27 > Verse 29
Genesis 27:29
| ← Genesis 27:28 | Genesis 27:29 (KJV) | Genesis 27:30 → |
|---|---|---|
Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:
|
Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed [be] every one that curseth thee, and blessed [be] he that blesseth thee.
|
And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Let peopleH5971 serveH5647 thee, and nationsH3816 bow downH7812 to thee: beH1933 lordH1376 over thy brethrenH251, and let thy mother'sH517 sonsH1121 bow downH7812 to thee: cursedH779 be every one that cursethH779 thee, and blessedH1288 be he that blessethH1288 thee.
Original Hebrew
יַעַבְדוּךָ עַמִּים [וְיִשְׁתַּחוּ כ] (וְיִשְׁתַּחֲווּ ק) לְךָ לְאֻמִּים הֱוֵה גְבִיר לְאַחֶיךָ וְיִשְׁתַּחֲוּוּ לְךָ בְּנֵי אִמֶּךָ אֹרְרֶיךָ אָרוּר וּמְבָרֲכֶיךָ בָּרוּךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יַֽעַבְד֣וּ/ךָ |
ya.'av.Du./kha | H5647 | HVqj3mp/Sp2ms | may they serve/ you |
עַמִּ֗ים |
'a.Mim | H5971 | HNcmpa | peoples |
ו/ישתחו |
shâchâh | H7812 | HC/Vvj3ms | |
לְ/ךָ֙ |
le./Kha | HR/Sp2ms | to (the)/ you | |
לְאֻמִּ֔ים |
le.'u.Mim | H3816 | HNcmpa | peoples |
הֱוֵ֤ה |
he.Veh | H1933 | HVqv2ms | be |
גְבִיר֙ |
ge.Vir | H1376 | HNcmsa | lord |
לְ/אַחֶ֔י/ךָ |
le./'a.Chei./kha | H251 | HR/Ncmpc/Sp2ms | to/ brothers/ your |
וְ/יִשְׁתַּחֲוּ֥וּ |
ve./yish.ta.cha.Vu | H7812 | HC/Vvj3mp | so/ may they bow down |
לְ/ךָ֖ |
le./Kha | HR/Sp2ms | to (the)/ you | |
בְּנֵ֣י |
be.Nei | H1121 | HNcmpc | (the) sons of |
אִמֶּ֑/ךָ |
'i.Me./kha | H517 | HNcfsc/Sp2ms | mother/ your |
אֹרְרֶ֣י/ךָ |
'o.re.Rei./kha | H779 | HVqrmpc/Sp2ms | (those who) curse/ you |
אָר֔וּר |
'a.Rur | H779 | HVqsmsa | (be) cursed |
וּֽ/מְבָרֲכֶ֖י/ךָ |
u./me.va.ra.Khei./kha | H1288 | HC/Vprmpc/Sp2ms | and/ (those who) bless/ you |
בָּרֽוּךְ |
ba.Rukh | H1288 | HVqsmsa | (be) blessed |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
- H517 — אֵם (ʼêm, ame): a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
- H779 — אָרַר (ʼârar, aw-rar'): a primitive root; to execrate; [idiom] bitterly curse.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1288 — בָרַךְ (bârak, baw-rak'): a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
- H1376 — גְּבִיר (gᵉbîyr, gheb-eer'): from גָּבַר; a master; lord.
- H1933 — הָוָא (hâvâʼ, haw-vaw'): or הָוָה; a primitive root (compare אָוָה, הָיָה) supposed to mean properly, to breathe; to be (in the sense of existence); be, [idiom] have.
- H3816 — לְאֹם (lᵉʼôm, leh-ome'): xlit lᵉôm corrected to lᵉʼôm; or לְאוֹם; from an unused root meaning to gather; a community; nation, people.
- H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7812 — שָׁחָה (shâchâh, shaw-khaw'): a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet