Bible/Numbers/36/3
Bible > Numbers > Chapter 36 > Verse 3
Numbers 36:3
| ← Numbers 36:2 | Numbers 36:3 (KJV) | Numbers 36:4 → |
|---|---|---|
And they said, The LORD commanded my lord to give the land for an inheritance by lot to the children of Israel: and my lord was commanded by the LORD to give the inheritance of Zelophehad our brother unto his daughters.
|
And if they be married to any of the sons of the [other] tribes of the children of Israel, then shall their inheritance be taken from the inheritance of our fathers, and shall be put to the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall it be taken from the lot of our inheritance.
|
And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
|
Verse Text
And if they be marriedH802 to anyH259 of the sonsH1121 of the other tribesH7626 of the childrenH1121 of IsraelH3478, then shall their inheritanceH5159 be takenH1639 from the inheritanceH5159 of our fathersH1, and shall be putH3254 to the inheritanceH5159 of the tribeH4294 whereunto they are received: so shall it be takenH1639 from the lotH1486 of our inheritanceH5159.
וְהָיוּ לְאֶחָד מִבְּנֵי שִׁבְטֵי בְנֵי־יִשְׂרָאֵל לְנָשִׁים וְנִגְרְעָה נַחֲלָתָן מִנַּחֲלַת אֲבֹתֵינוּ וְנֹוסַף עַל נַחֲלַת הַמַּטֶּה אֲשֶׁר תִּהְיֶינָה לָהֶם וּמִגֹּרַל נַחֲלָתֵנוּ יִגָּרֵעַ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ֠/הָיוּ |
Ve./ha.yu | H1961 | HC/Vqp3cp | and/ they will belong |
לְ/אֶחָ֞ד |
le./'e.Chad | H259 | HR/Acmsa | to/ one |
מִ/בְּנֵ֨י |
mi./be.Nei | H1121 | HR/Ncmpc | of/ (the) sons of |
שִׁבְטֵ֥י |
shiv.Tei | H7626 | HNcmpc | (the) tribes of |
בְנֵֽי |
ve.nei- | H1121 | HNcmpc | (the) people of |
יִשְׂרָאֵל֮ |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
לְ/נָשִׁים֒ |
le./na.Shim | H802 | HR/Ncfpa | to/ wives |
וְ/נִגְרְעָ֤ה |
ve./nig.re.'Ah | H1639 | HC/VNq3fs | and/ it will be withdrawn |
נַחֲלָתָ/ן֙ |
na.cha.la.Ta/n | H5159 | HNcfsc/Sp3fp | inheritance/ their |
מִ/נַּחֲלַ֣ת |
mi./na.cha.Lat | H5159 | HR/Ncfsc | from/ (the) inheritance of |
אֲבֹתֵ֔י/נוּ |
'a.vo.Tei./nu | H1 | HNcmpc/Sp1cp | ancestors/ our |
וְ/נוֹסַ֕ף |
ve./no.Saf | H3254 | HC/VNq3ms | and/ it will be added |
עַ֚ל |
'al | H5921 | HR | to |
נַחֲלַ֣ת |
na.cha.Lat | H5159 | HNcfsc | (the) inheritance of |
הַ/מַּטֶּ֔ה |
ha./ma.Teh | H4294 | HTd/Ncmsa | the/ tribe |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
תִּהְיֶ֖ינָה |
tih.Yei.nah | H1961 | HVqi3fp | they will belong |
לָ/הֶ֑ם |
la./Hem | HR/Sp3mp | to (the)/ them | |
וּ/מִ/גֹּרַ֥ל |
u./mi./go.Ral | H1486 | HC/R/Ncmsc | and/ from/ (the) lot of |
נַחֲלָתֵ֖/נוּ |
na.cha.la.Te./nu | H5159 | HNcfsc/Sp1cp | inheritance/ our |
יִגָּרֵֽעַ |
yi.ga.Re.a' | H1639 | HVNi3ms | it will be withdrawn |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1486 — גּוֹרָל (gôwrâl, go-rawl'): or (shortened) גֹּרָל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.
- H1639 — גָּרַע (gâraʻ, gaw-rah'): a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold; abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.
- H3254 — יָסַף (yâçaph, yaw-saf'): a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4294 — מַטֶּה (maṭṭeh, mat-teh'): or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
- H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
- H7626 — שֵׁבֶט (shêbeṭ, shay'-bet): from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- whereunto they are received — Numbers 36:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet