Bible/Philippians/3/19
Bible > Philippians > Chapter 3 > Verse 19
Philippians 3:19
| ← Philippians 3:18 | Philippians 3:19 (KJV) | Philippians 3:20 → |
|---|---|---|
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, [that they are] the enemies of the cross of Christ:
|
Whose end [is] destruction, whose God [is their] belly, and [whose] glory [is] in their shame, who mind earthly things.)
|
For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
|
Verse Text
WhoseG3739 endG5056 is destructionG684, whoseG3739 GodG2316 is their bellyG2836, andG2532 whose gloryG1391 is inG1722 theirG846 shameG152, whoG3588 mindG5426 earthly thingsG1919.)
ὧν τὸ τέλος ἀπώλεια, ὧν ὁ θεὸς ἡ κοιλία, καὶ ἡ δόξα ἐν τῇ αἰσχύνῃ αὐτῶν, οἱ τὰ ἐπίγεια φρονοῦντες.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὧν |
hōn | G3739 | R-GPM | Whose |
τὸ |
to | G3588 | T-NSN | * |
τέλος |
telos | G5056 | N-NSN | end |
ἀπώλεια, |
apōleia | G684 | N-NSF | destruction |
ὧν |
hōn | G3739 | R-GPM | whose |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
θεὸς |
theos | G2316 | N-NSM | God |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | * |
κοιλία, |
koilia | G2836 | N-NSF | belly |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | * |
δόξα |
doxa | G1391 | N-NSF | glory |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
αἰσχύνῃ |
aischunē | G152 | N-DSF | shame |
αὐτῶν, |
autōn | G846 | P-GPM | their |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | who |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | * |
ἐπίγεια |
epigeia | G1919 | A-APN | earthly things |
φρονοῦντες. |
phronountes | G5426 | V-PAP-NPM | mind |
- G152 — αἰσχύνη (aischýnē, ahee-skhoo'-nay): shame — from αἰσχύνομαι; shame or disgrace (abstractly or concretely):--dishonesty, shame.
- G684 — ἀπώλεια (apṓleia, ap-o'-li-a): destruction, ruin, loss — from a presumed derivative of ἀπόλλυμι; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):--damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1391 — δόξα (dóxa, dox'-ah): honor, renown, glory splendor — from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1919 — ἐπίγειος (epígeios, ep-ig'-i-os): earthly — from ἐπί and γῆ; worldly (physically or morally):--earthly, in earth, terrestrial.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2836 — κοιλία (koilía, koy-lee'-ah): belly, womb, the inner man — from ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart:--belly, womb.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G5056 — τέλος (télos, tel'-os): an end, purpose, tax — from a primary (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος.
- G5426 — φρονέω (phronéō, fron-eh'-o): I think, judge, observe — from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- end — Matthew 25:41, Luke 12:45-46, 2 Corinthians 11:15, 2 Thessalonians 2:8, 2 Thessalonians 2:12, Hebrews 6:6-8, 2 Peter 2:1, 2 Peter 2:3, 2 Peter 2:17, Jude 1:4, Jude 1:13, Revelation 19:20, Revelation 20:9-10, Revelation 21:8, Revelation 22:15
- who — Psalms 4:6-7, Psalms 17:14, Matthew 16:23, Romans 8:5-7, 1 Corinthians 3:3, 2 Peter 2:3
- whose glory — Psalms 52:1, Hosea 4:7, Habakkuk 2:15-16, Luke 18:4, 1 Corinthians 5:2, 1 Corinthians 5:6, 2 Corinthians 11:12, Galatians 6:13, James 4:16, 2 Peter 2:18-19, Jude 1:13, Jude 1:16, Revelation 18:7
- whose God — 1 Samuel 2:11-16, 1 Samuel 2:29, Isaiah 56:10-12, Ezekiel 13:19, Ezekiel 34:3, Micah 3:5, Micah 3:11, Malachi 1:12, Luke 12:19, Luke 16:19, Romans 16:18, 1 Timothy 6:5, 2 Timothy 3:4, Titus 1:11-12, 2 Peter 2:13, Jude 1:12
Reciprocal references (47): Genesis 25:34, Exodus 20:3, Exodus 20:17, Leviticus 11:5, Leviticus 11:16, Leviticus 11:20, Leviticus 11:29, Leviticus 13:8, Numbers 11:5, Deuteronomy 14:19, Judges 5:16, Judges 18:20, 1 Samuel 2:15, 1 Samuel 2:23, 2 Samuel 16:22, Psalms 10:18, Psalms 119:25, Proverbs 23:2, Proverbs 23:21, Ecclesiastes 7:2, Isaiah 56:11, Jeremiah 6:15, Jeremiah 8:12, Jeremiah 44:17, Ezekiel 33:9, Hosea 7:14, Micah 2:11, Matthew 7:13, Matthew 13:38, Matthew 24:49, Mark 8:33, Luke 16:8, Luke 16:25, John 6:26, John 8:23, Romans 6:21, 2 Corinthians 11:3, 2 Corinthians 11:20, 2 Corinthians 12:21, Colossians 3:2, 2 Thessalonians 1:9, 1 Timothy 1:19, 1 Timothy 5:15, James 3:15, 2 Peter 2:20, 2 Peter 3:16, Revelation 17:5
Related Topics
- Thompson Chain: RIGHTEOUS-WICKED, SELF-INDULGENCE-SELF-DENIAL
- Torrey’s: CHARACTER OF THE WICKED, EARTH, THE, GLORY, GLUTTONY
- Nave’s: CHARACTER, COVETOUSNESS, GLORY, GLUTTONY, HYPOCRISY, WICKED (PEOPLE), WORLDLINESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet