Bible/Proverbs/20/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Proverbs > Chapter 20 > Verse 5
Proverbs 20:5
| ← Proverbs 20:4 | Proverbs 20:5 (KJV) | Proverbs 20:6 → |
|---|---|---|
The sluggard will not plow by reason of the cold; [therefore] shall he beg in harvest, and [have] nothing.
|
Counsel in the heart of man [is like] deep water; but a man of understanding will draw it out.
|
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
CounselH6098 in the heartH3820 of manH376 is like deepH6013 waterH4325; but a manH376 of understandingH8394 will draw it outH1802.
Original Hebrew
מַיִם עֲמֻקִּים עֵצָה בְלֶב־אִישׁ וְאִישׁ תְּבוּנָה יִדְלֶנָּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מַ֣יִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | (is) water |
עֲ֭מֻקִּים |
'A.mu.kim | H6013 | HAampa | deep |
עֵצָ֣ה |
'e.Tzah | H6098 | HNcfsa | a plan |
בְ/לֶב |
ve./lev- | H3820 | HR/Ncmsc | in/ (the) heart of |
אִ֑ישׁ |
'Ish | H376 | HNcmsa | a person |
וְ/אִ֖ישׁ |
ve./'Ish | H376 | HC/Ncmsc | and/ a person of |
תְּבוּנָ֣ה |
te.vu.Nah | H8394 | HNcfsa | understanding |
יִדְלֶֽ/נָּה |
yid.Le./nah | H1802 | HVqi3ms/Sp3fs | he draws out/ it |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H1802 — דָּלָה (dâlâh, daw-law'): a primitive root (compare דָּלַל); properly, to dangle, i.e. to let down abucket (for drawing out water); figuratively, to deliver; draw (out), [idiom] enough, lift up.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H6013 — עָמֹק (ʻâmôq, aw-moke'): from עָמַק; deep (literally or figuratively); ([idiom] exceeding) deep (thing).
- H6098 — עֵצָה (ʻêtsâh, ay-tsaw'): from יָעַץ; advice; by implication, plan; also prudence; advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.
- H8394 — תָּבוּן (tâbûwn, taw-boon'): and (feminine) תְּבוּנָה; or תּוֹבֻנָה; from בִּין; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice; discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
Cross References
Reciprocal references (3): 1 Samuel 20:12, Ezra 8:16, Romans 8:39
Related Topics
- Torrey’s: FLATTERY
- Nave’s: CROSS-QUESTIONING, PRUDENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet