Bible/Psalms/136/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 136 > Verse 17

Psalms 136:17


Psalms 136:16 Psalms 136:17 (KJV) Psalms 136:18
To him which led his people through the wilderness: for his mercy [endureth] for ever.
To him which smote great kings: for his mercy [endureth] for ever:
And slew famous kings: for his mercy [endureth] for ever:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

To him which smoteH5221 greatH1419 kingsH4428: for his mercyH2617 endureth for everH5769:


Original Hebrew

לְמַכֵּה מְלָכִים גְּדֹלִים כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
לְ֭/מַכֵּה
Le./ma.keh H5221 HR/Vhrmsc to/ (one who) struck down
מְלָכִ֣ים
me.la.Khim H4428 HNcmpa (of) kings
גְּדֹלִ֑ים
ge.do.Lim H1419 HAampa great
כִּ֖י
ki H3588 HC for
לְ/עוֹלָ֣ם
le./'o.Lam H5769 HR/Ncmsa (is) for/ ever
חַסְדּֽ/וֹ
chas.D/o H2617 HNcmsc/Sp3ms covenant loyalty/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
  • H2617 — חֵסֵד (chêçêd, kheh'-sed): from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
  • H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 136 › Verse 17